Гром и молния - Том II - страница 71

Шрифт
Интервал


До вечера ещё была уйма времени, но к счастью, большая часть работы уже была выполнена, а значит, ничто не мешает мне оставить вместо себя клона и заняться более важными делами, чем перекладывание опостылевшей мне макулатуры.

***

Придя на встречу чуть раньше назначенного времени, я встретил смолящего недалеко от ресторана Иноичи в компании Чозы, что в данный момент вели между собой неспешную беседу. Завидев моё приближение, шиноби приветственно качнули головой.

- Шикаку как обычно задерживается? - Поинтересовался у Иноичи, пожимая протянутую блондином руку.

- Ёшино... - Как бы между делом бросил фразу глава клана Акимичи, тем самым расставив все точки над "И".

- Помянем. - Шутливо сложил руки в молитвенном жесте и для пущего эффекта возвёл глаза к небу.

Но долго подшучивать над отсутствующим товарищем у нас не получилось, так как уже через парочку минут явился немного взмыленный Шикаку. Завидев нас, Нара первым делом привёл себя в относительный порядок и только потом соизволил подойти к нам. Правда, из-за спешки он не сразу заметил один маленький нюанс, о котором мы, само собой, не спешили ему говорить. Разумеется, смотря на наши каменные рожи, мужчина начал что-то подозревать.

- Милый фартук. - Первым не выдержал Иноичи, пряча за сигаретой рвущийся наружу смех.

- Фартук? - Вопросительно приподнял бровь Шикаку и лишь затем, наконец, видимо что-то осознав, обратил внимание на свою довольно неординарную внешность. - К-хм. - Сохраняя невозмутимость на лице, избавился от компрометирующих улик шиноби под наши сдержанные смешки.

- Ну, раз уж все в сборе... - пальцами затушил окурок Яманака и бросил его в рядом стоящую урну.

- То предлагаю всем пройти наверх. - Закончил Чоза и одним прыжком запрыгнул на самую крышу своего заведения.

Проследовав за товарищем, мы с комфортом расположились за деревянным столиком, на котором стояло несколько жаровниц, а возле них стройным рядом были расставлены тарелки с многочисленной снедью, которую нам предстояло приготовить, а затем благополучно употребить. Правда, кое-чего всё-таки не хватало, но спустя несколько секунд с тихим хлопком воздуха из взятого мною свитка на свет появились несколько пузатых бутылок местного алкоголя, купленного мною несколько месяцев тому назад у одного торговца из страны Медведей. По вкусу она была практически полной копией знакомой мне из другого мира медовухи, только градусов в ней было немного больше привычного. Впрочем, чтобы нашей четвёрке основательно напиться, этого будет крайне мало, но мы пришли сюда не за этим, а потому прихваченного алкоголя будет вполне достаточно, дабы хорошо провести время, а заодно поговорить о делах наших насущных.