Она, смутившись, сделала книксен, решив, что отцу это понравится, и продолжила, глядя в глаза гостю:
— Здравствуйте. Это вы кричали, да? Вы похожи на пирата… — прошептала она следом.
— Я сказал, что занят, Агата! — резко прервал девочку её отец. — Попроси Сару тебе почитать, я закончу и приду проверю, спишь ли ты. Ну же, ступай!
Девочка насупилась:
— Она сказала, что не будет! — пожаловалась она расстроенно, но тут же посветлела лицом. — Я Джонни попрошу, можно? Если он ещё не спит?
— Ступай, Агата, иначе будешь наказана.
— Спокойной ночи, отец. — Она ещё раз с любопытством бросила взгляд на молодого мужчину и скрылась за дверью вместе со своим осьминогом.
— Так на чем мы остановились? — начал было кириос ди Эмери.
— На том, что вы подлец, — медленно, но отчетливо проговорил его собеседник. — И я требую, чтобы вы вернули все взятые у меня средства.
— Помилуйте, уважаемый! Все ваши деньги были вложены…
— Вам это так не сойдёт, кириос! — Мужчина сжал кулаки, недобро сверкнув глазами. — Я теперь кругом в долгах, но в долговую тюрьму добровольно не сяду!
— Не думаю, что смогу вам помочь… — развёл руками ди Эмери, сохраняя невозмутимость.
Незваный визитёр обернулся на дверь, которая недавно закрылась за дочерью хозяина поместья, а потом снова повернулся к кириосу ди Эмери, и каждый, кто увидел бы сейчас этот взгляд, замер бы от холода и безумства, что промелькнули в нем.
— Не боитесь, что однажды вашей милой дочурке придётся платить по вашим счетам? — нарочито беспечно и мягко произнес гость, забрав свои бумаги.
Его губы дернулись в подобии улыбки, и кириос ди Эмери почувствовал растущую ярость.
— Провались ты в бездну! — Кириос внезапно громыхнул кулаком по столу, и часть долговых расписок слетела на пол.
Кажется, гость и вправду нашел самое слабое место у столь сильного и влиятельного господина, и теперь был искренне этому рад.
— Вашими стараниями у меня теперь нет дома, — нахально улыбнулся мужчина и отвесил издевательский поклон, — так что, прошу извинить, что не приглашаю нанести ответный визит.
— Иди прочь, Вильхельм, иначе я позову стражей, и они вышвырнут тебя за шкирку. Они, кажется, тебя и без того ищут? — с ехидцей произнес ди Эмери.
— Что ж. Мы еще обязательно встретимся, кириос.
Проговорив мягким вкрадчивым голосом эту угрозу, мужчина стремительно вышел из кабинета, закрыв дверь так бесшумно, что, казалось, весь его визит и угрозы были лишь страшным видением.