Партия. Брошенная ставка. Том II - страница 21

Шрифт
Интервал


От стен острога до озера чуть больше тридцати семи километров; шесть с половиной от конца просеки до выступающей к озеру части холма; двадцать от острога до четвёртой путевой землянки; и тринадцать километров до повязанной тряпки на одном из деревьев. Более всего важно расстояние до четвёртой землянки и холма на озере. Двадцать километров – это максимум дневного перехода для человека, желающему сохранить силы на следующий день. Стало быть – трактиру на четвёртой землянке быть. В будущем, когда проблема с горцами решится.

Вторая новость – она о хашарук. Их поблизости нет, значит – в лесах местных слишком мало широких полян, где твари предпочитают жить. Хашарук, скорее всего, обитают южнее, за озером и, может быть, сильно восточнее острога. Можно не бояться, что на миграцию твари заметят поселение и с привычной кровожадностью пожрут всех. Но если они обосновались недалеко от выхода камня, на востоке, вверх по Рог-Заргат – тогда строительство крепости совсем скользким делом станет.

В воротах моего двора показался молодой приключенец с косичкой русых волос на левом виске.

– Господин, прошу, успокойте старшого, – умоляюще проговорил Язак, рукой показав в сторону казармы. Там, внутри отведённой для приключенцев части, стояло нечто, от которого даже мне поплохело.

Я задумчивым, скептическим взглядом окинул Куэла, и хмурно сдвинул брови.

– У меня только два вопроса к тебе. Что на тебе надето?

– Только самое дорогое из моих вещей, господин. Праздник, как никак.

– Что это? – я показал на облачение эмлика.

– Моя кожаная броня, железные поножи, плащ из убитых летом волков. Шарс даже голову вожака капюшоном сделал, – привычно нервно проговорил Куэл, пригладив серую шерсть плаща.

– На тебе боевое облачение? – спросил я, на что эмлик кивнул, но как-то медленно, будто уже понимая, что сделал он что-то не то. – Куда ты идёшь?

– На праздник Первого зерна.

– Куда ты идёшь?

– На праздник Первого зерна.

– Куда ты идёшь?

– На… на праздник? – я чуть приподнял брови. Куэл взглядом заметался по моему лицу. – В поселение?

– Правильно ли я понял, что в поселение к мирным разумным на светлый праздник Первого зерна ты, вместо красивых одежд, выбрал боевое облачение? – на мой вопрос главный уэлар промолчал, задумчиво раскачивая головой. Я натянул вежливую улыбку. – Как охотник, Куэл, ты слишком торопишься атаковать жертву. В тебе много задора, остынь. Не позволяй эмоциям затмить разум. Красивой одежды достаточно. И дай сюда свою шапку.