Любовь как алиби - страница 23

Шрифт
Интервал


Оставалось только надеяться, что аптекарь не врёт и точно владеет информацией о судьбе Рэйли. Ну, и некоторую надежду вселял сам факт отсутствия дурных новостей. Всё же очень хотелось верить в то, что, раз не слышно ни о каких происшествиях печальных, то и с Рэйли всё в порядке.


Ведь слухи в городке распространяются молниеносно, а пока же, никакой подозрительной активности городской стражи тоже не замечено. И значит, ничего ужасного за минувшую ночь не произошло. Успокаивая себя этими мыслями Лиллиан пробиралась к своему общежитию, и попутно размышляла, как лучше провернуть это дело с внезапным заказом, от которого, ни много ни мало, зависели теперь судьбы обеих девушек. А вполне возможно, что и жизни…

Двигаясь самыми безлюдными коридорами академии, Лиллиан стремилась как можно незаметнее добраться до общежития. Не хватало ещё встретить кого-нибудь по дороге и привлечь внимание к подозрительному баулу с аптекарскими склянками.


Добравшись беспрепятственно до родной комнаты, девушка выдохнула с долгожданным облегчением. Однако даже эта малая радость длилась недолго…

– Где тебя носит так долго? Узнала что-нибудь про Рэйли? И что за гадость ты в дом приволокла? – набросился с вопросами Амадеус, с подозрением кружа вокруг аптекарской сумки.

– Вот! – не скрывая раздражения ответила Лиллиан, – получите – распишитесь! Кому-то всё время хотелось больше денег, так теперь замучаемся расхлёбывать эту вашу жажду лёгкой наживы!

– О, ещё один заказ получила? – обрадовался было призрак, – а за предыдущий с тобой рассчитались? И где Рэйли всё-таки? – Амадеус запоздало решил проявить любопытство и даже сунул полупрозрачную голову сквозь стену, видимо надеясь разглядеть подругу в коридоре.

– Не знаю, где Рэйли. Но очень хочу верить, что с ней всё в порядке, – устало выдохнула девушка, растирая руки после длительного нахождения в неудобном положении. Бежать в обнимку с объёмной сумкой – малоприятное удовольствие.

– Что аптекарь сказал? И почему ты с этим пришла? – призрак прекратил метаться по комнате, и нахмурившись, уставился на подругу в ожидании подробностей утреннего визита девушки к заказчику.

От былого оптимизма у Лиллиан не осталось и следа. А все неприятности, навалившиеся разом, каменной тяжестью придавили девичьи плечи и терзали душу ледяными тисками дурных предчувствий.