Вода и сладости согнали остатки
хмурого сна и приподняли настроение. Лаки решила, что всё-таки
угостит брата вареньем, когда бабушки не будет рядом. Он много
работает и старается изо всех сил. Жаль, что духи его так плохо
слушаются, но он хороший человек.
Лаки обулась и вышла наружу,
прошептав молитву против стужи, что с утра кусалась довольно
больно. Лакирис ещё не появился на горизонте, но полумесяцы Шис и
Хон давали достаточно освещения. Порывки - младшие духи ветра
резвились спозаранку на участке, отчего растения колыхались и
недовольно шелестели листьями. Как обычно, вездесущие ползни
хаотично сновали внизу.
Вот этого Лаки совершенно не
понимала. Как при таких низких способностях к призыву, Артур
умудряется сделать так, что младшие духи приносят ему найденные
мелкие ядрышки? На земле и под ней находится множество ядер от
погибших духов - это всем известно. Есть даже люди, чья профессия
заключается в их поиске. Они натаскивают духа, как минимум
старшего, и ищут спрятанные ядра. Но ползни и сполохи - это не
зверодухи! В них почти нет разума!
Стыдно признаться, но после
принесённых брату ядер, Лаки тоже стала обращаться аккуратно с
ползнями и даже грутнами. Тайком она относила их за пределы
огорода, беседовала и делилась светом. Вот только никто из них так
и не принёс ей ни единого завалявшегося ядрышка!
Девочка вздохнула. Конечно, всё дело
в отношении, которое духи улавливают достаточно хорошо. Простое
желание помочь - как же сложно прочувствовать его намеренно, при
этом скрыв все прочие негативные эмоции, вроде отвращения или
раздражения.
Однако Артуру как-то удавалось. И
Лаки завидовала ему, всегда позитивному и жизнерадостному.
Казалось, что он попал в королевские сады, а не в захолустье
Неверли. Казалось, что он просто отдыхает и наслаждается жизнью,
каждый день открывая что-то новое и радуясь или удивляясь, как
ребёнок. Поэтому девочка и воспринимала призванного словно младшего
брата. Хотя, если принять во внимание тот факт, что макушка Лаки
еле до плеча ему достаёт, то сложно зваться старшей сестрой.
Непутёвый и шебутной ей братец
достался. Вечно теперь в схоле пропадает, да ещё про странную науку
математику заикается. Лаки была только рада, что он решил
освоить твейнскую письменность, но с другой стороны теперь при
походах по лавкам или рынку её услуги переводчика уже не
понадобятся. Хоть она и не показывала, девочке нравилось проводить
время в компании Артура.