НеСказка 1. Знакомство с мечтой - страница 43

Шрифт
Интервал


- Я не собираюсь сбегать отсюда, словно преступник-рецидивист. Завтра король остынет и выпустит меня.

Броненосец посмотрел на меня долгим оценивающим взглядом:

- Воля твоя, призванный из иного мира. Я ещё приду тебя проведать. Не прощаюсь, ксы-ксы-ксы...

Хобт на четырёх лапах подошёл к двери, что-то негромко щёлкнуло снаружи, после чего эта наглая морда легко открыла створку и юркнула в коридор. Я не пошёл повторно проверять дверь, поскольку бежать всё равно не собираюсь. Хотя сомнения стали одолевать меня. Может я допускаю ошибку, доверяясь Бернвангу? Возможно не стоит подходить к оценке местных людей по современным критериям. В какой-то мере твейнцы те ещё дикари, для который насилие - простой и достойный выход из положения. Впрочем, и в некоторых не слишком благоприятных районах замечательного города, в котором я учился, можно встретить аналогичных типов. И для чего я корячился одиннадцать классов школы и четыре курса универа? Чтобы какой-то необразованный королёк сажал меня в темницу? И какой-то колобок обзывал спятившим бесхвостым. Против воли я вывернул голову, чтобы взглянуть назад и удостовериться. К счастью, копчиковый атавистический отросток у меня пока не вырос.

- Пришлый, - раздался со стороны выхода холодный знакомый голос.

- Санджа! – встрепенулся я, бросаясь к небольшому окошку в верхней части двери. - Я тут в переплёт небольшой попал...

- Вижу, - желчно процедила служанка, бывшая некогда милой и обходительной. - Жалкое бездарное ничтожество. Будь моя воля...

- Санджа! - раздалось позади неё. Похоже на голос Шолдена.

- Прошу прощения, - обернулась назад горничная, после чего снова возникла в проёме. - Его преосвещенство желает вернуть собственность короны.

- Одежду?! Ты хочешь оставить меня нагишом?!

- Идиот. Кольцо! Верни его!

- Хорошо... - вздохнул я, стягивая перстень и протягивая девушке.

- Джеуласэо неоньен танг-е паджьеос-эо, - бросила мне напоследок Санджа неприязненным тоном.

- Я тоже рад тебя видеть, - едко заметил я.

Задвижка в двери с шумом захлопнулась, я же вернулся на топчан. "Танг" означает землю, насколько мне удалось запомнить. Теперь, без кольца-переводчика придётся всерьёз заняться изучением чужого языка. Полное погружение в среду, можно сказать. То, что меня лишили кольца, совсем не внушает оптимизма.