Новичок сполз на середину гипотенузы и спрыгнул на землю, звонко
шлёпнув подошвами.
А директор школы перевёл взгляд на окна класса. Он определённо
кого-то там высматривал.
― Кимитакэ-кун, покажи новому ученику, где расположено
общежитие,― вдруг приказал адмирал Яманаси.
А что ― Кимитакэ? Почему ― Кимитакэ?
Ну а что тут поделаешь. Старостой он не был, но учился
старательно и всё шло к тому, что он выпустится лучшим учеником в
классе и ему вручат серебряные часы от императора. Поэтому директор
школы его выделял ― и когда это стало ясно, Кимитакэ даже стали
меньше травить.
(Сам Кимитакэ не видел в этом ничего особенного. Школ в стране
много, и часы лучшему выпускнику вручают в каждой. Наверное, в
императорском дворце уже готов целый склад коробочек с часами ― и
они ждут, когда император приложит яшмовую печать к списку лучших
учеников. Престижно ― но бесполезно. Всё равно его поколение носило
уже наручные и всё равно никто не смог бы поручиться, что Кимитакэ
доживёт и увидит конец войны)
К тому же, две трети класса были ребята из благородных семей,
бароны по праву рождения и выше. Им вообще оценок не ставили,
потому что не положено простому человеку оценивать дворянина. А
чтобы учителя не путались, в классном журнале напротив их имён
рисовали кружки.
Не им же поручать встречу новичка!
Одним словом, пришлось спускаться во двор. И знакомиться с этим
Юкио.
Тот стоял, улыбаясь с нахальной любезностью. В его руках
откуда-то материализовались два чемодана ― один стандартной формы,
другой кубический, как клетка для кроликов. А ещё ― Кимитакэ
заметил это и раньше, но только сейчас обратил внимание ― он
почему-то носил такие же новые, белоснежные перчатки.
Подобные перчатки тоже входили в школьную униформу. Но сейчас,
летом, их никто не носил, чтобы ладони не прели.
Видимо, его родители живут не в столице ― иначе зачем ему
общежитие?
Но занимают достаточно важное положение ― иначе бы он не попал в
настолько престижную школу.
Они зашагали по дорожке.
― А ты к нам издалека перевёлся?― осведомился Кимитакэ.
― Да, из Нары. Наша школа была возле порта, её переделали в
госпиталь, а школьников перевели, куда взяли.
― Я никогда там был в Наре, но слышал, это там очень много
красивой старины.
― В Наре хорошо. Старые храмы, древние кладбище. Всё тихо,
музейно, нетронуто. Олени бродят по заброшенным паркам и питаются
путеводителями.