— Ар!
И это стало последним, что я
услышал.
Однако
даже самый плохой конец на самом деле только начало
«Древние»
Араэл
— Уничтожу, слышишь, старик! Тебя и
всю твою шайку. А дом сожгу, чтобы другим было
неповадно.
Голова раскалывалась, но меня учили и
этому. Поэтому отодвинул боль в дальний угол сознания и, едва
приоткрыв веки, огляделся.
— Мальчишка! — раздался брюзжащий
старческий голос. — Как будто я могу пропустить, что ты
очнулся.
Очнулся так очнулся.
— Что вы со мной сделали?
— Лёгкий обморок, — действительно
старик встретился со мной взглядом, и боль схлынула, словно не
бывало. — Кто же знал, что опасен не ты, а твоя девица.
Уже не девица. Впрочем, к делу это не
относилось.
— Шаргхова тварь! Вот увидишь, Владыка
размажет тебя по грязи, которую ты не удосужился прибрать. В грязи
живёшь, в ней и сдохнешь.
Шаргх. Только сейчас грубая ругань
соотнеслась с голосом Алтан. И фаркасы его знали, хорошо это или
плохо.
Подвигав руками, осознал, что не
привязан ни магически, ни фактически.
— Что с Алтан?
В конце концов, именно за этим мы и
пришли.
— Я бы её убил, — без особых сожалений
отозвался старик и зажёг неяркую свечу. — Но девица оказалась
слишком резвой, пришлось вязать. А здесь и ты проснулся. Или
обращаться к вам ваше императорское высочество?
Скукоженное морщинистое лицо навевало
мысли годах о ста пятидесяти, если не больше. Тонкая, словно
высушенная фигура старика была облачена в потрёпанный сюртук
военного кроя и болтающиеся в поясе брюки. На ногах то ли тапки, то
ли низкие сапоги самого затрапезного вида.
— Обойдусь. Ты Ирлан?
— Я Ирлан, — легко ответил старик и
подошёл к голове Алтан.
Та всё ещё изрыгала проклятия, но,
стоило ему коснуться её лба, как затихла. Не уснула, нет. Так и
лежала, привязанная к грубому кухонному столу с многочисленными
отметинами от ножа, и безжизненно смотрела в потолок. Настолько,
что сердце обеспокоенно дрогнуло.
— Что с ней?
— Не переживайте, ваше высочество, —
сморщился старик, устраиваясь у голову малышки. — Пара минут и от
девицы останется ни на что не способный овощ, а вы отомстите за
дядю-императора. Вы ведь за этим сюда пришли?
Быстрее, чем осознал, я буквально смёл
старика от Алтан волной чистой силы. И с трудом остановился, чтобы
не добавить, лишая старика жизни и возможности
навредить.
Но смог. Затормозил себя в последний
миг перед тем, как выпустить очередное смертоносное заклинание,
благо эта коллекция моём запасе не переводилась никогда.