Учиха Мадара в мире Игры Престолов - страница 6

Шрифт
Интервал


Когда Мадара уже собирался пройти мимо волков, то заметил среди стаи новорожденного волчонка, жующего мясо небольшого обезьяноподобного существа. Наблюдая за неуклюжим малышом, в голове мужчины начал зарождаться план

— Было бы неплохо приручить этого волчонка — Тихо проговорил Мадара, с задумчивым взглядом смотря на волчонка — Я не знаю, сколько времени мне потребуется для того, чтобы выйти из этих проклятых джунглей. Иметь под рукой зверя, владеющего навыком скрытности, будет неплохим подспорьем.

Понимая, что решать нужно сейчас, пока волчонок ещё не открыл глаза, Мадара затаился на ветке фиолетового дерева, в двадцати метрах от стаи. Спустя минуту раздумий над тем, стоит ли оно потраченных сил, мужчина принял решение.

Бесшумно перебравшись на ближайшую ветку к стае, он ещё раз осмотрел окружение шаринганом, на наличие других волков, затаившихся где-то сверху. Ничего не обнаружив, Мадара достал свой меч, и закончив последние приготовления, накренился вперед, с силой оттолкнулся от ветки вниз.

Не прошло и секунды, как меч насквозь пронзил голову ближайшего к волчонку зверя, а второй клинок напитанный чакрой отрубил голову второму, и не теряя скорости, разрубил третьего. Когда погиб их третий сородич, оставшиеся пять зверей резко отпрыгнули от него, но Мадара не отставал.

Пользуясь моментом неожиданно, Учиха бросился на случайно выбранного волка, уклоняясь от когтей вожака стаи. Ещё одно движение, и клинок вошёл прямо в горло зверя, а вышел через затылок.

Чувствуя опасность по бокам, Мадара отпустил рукоять меча, оставив его в трупе, и подпрыгнул вверх, пропуская под собой двух волков, врезавшихся друг в друга со злобным рычанием.

Одновременно с этим он вытащил кунай из рукава, и метнул его в заднюю лапу четвертого хищника, который на большой скорости взбирался по стволу дерева, чтобы напасть на него сверху.

По округе прокатился визг боли, и сто килограммовая туша с тяжёлым звуком упала на землю, вогнав кунай по рукоять себе в таз. В это время, Мадара сложил печать одной рукой, и взмахнув мечом, послал в вожака лезвие ветра, оставив большую рану на его спине.

Всё ещё находясь в воздухе, мужчина использовал ветер, чтобы изменить траекторию своего падения, уклоняясь от двух взбешенных волков под собой.

Приземлившись на землю, Мадара сразу же упал на одно колено, и перекатился на бок, снова складывая печати стихии ветра. Встав на ноги, в волков посыпался целый град из вакуумных пуль, повреждая их прочную шкуру, но не более.