Надломленные оковы - страница 14

Шрифт
Интервал


— Не беспокойтесь, господин ауф Каапо, — пролепетал Жореф. — Я подберу вашему… вашему…

— Его зовут Нриз. Но можешь называть его подлой тварью.

— Я подберу Нризу самого что на ни есть лучшего хозяина!

— Худшего!

— Что?

— У него уже был хороший хозяин, наилучший из возможных. Но своё счастье он не оценил. Подбери ему кого-то такого же жалкого, ничтожного и бестолкового, как и он сам.

— Но…

— Проблемы? Боишься упустить прибыль?

В последнюю очередь Жорефа сейчас волновали вопросы заработка. Если удастся избавиться от этого Нриза, не угодив после этого на каторгу, он готов даже доплатить!

— Нет, господин. Но плохие хозяева обращаются со своими животными не очень бережно. А Нриз уже немолод, может долго не протянуть.

— О, не беспокойся! Даже если он вскоре после продажи «пнёт ведро», я посчитаю это вполне приемлемым результатом.

— Простите, ведро? Пнёт?

— Не обращай внимания, это идиома одного из языков, которых ты не знаешь. Если он умрёт, ничего страшного. Лишь бы перед смертью имел возможность осознать свои ошибки.

— Хорошо, господин! Я всё сделаю как надо!

— Прекрасно. Но учти. Я слишком занятый человек и не буду проверять, как ты выполнил мои распоряжения. Надеюсь, тебе не придёт в голову этим воспользоваться?

Жореф нервно хихикнул. Для того, чтобы вздумать обмануть одного из Двенадцати, требовалось быть полным идиотом.

— Разумеется, нет! — ответил он. — И дело не в том, что я, ха-ха-ха, до полусмерти перепуган! Я просто привык вести дела честно! Как порядочный бизнесмен!

— Прекрасно! Значит я в тебе не ошибся. Ну что же, прощай!

Ауф Каапо развернулся и решительным шагом вышел из конторы. И вновь двустворчатая дверь перед ним распахнулась сама по себе.

Жореф тяжело вздохнул и присел на корточки перед безмолвным толстяком.

— Ну и что мне теперь с тобой делать?

–––––

● Пнуть ведро — прямой перевод английской идиомы «kick the bucket», то есть «откинуть копыта» или «отбросить коньки».

Нриз не понимал, как и почему всё так обернулось. Всё, о чём он мечтал — лишь удовлетворить пожелания Хозяина, избавить того от затруднений, помочь сбросить ненужный балласт. Как оказалось, большей ошибки невозможно даже представить.

То, что Хозяин всё узнал и пресёк жалкую попытку побега, особым сюрпризом не стало. Хозяин был всемогущ и всеведущ, так что, оглядываясь назад, Нриз мог лишь упрекнуть себя в глупости и самонадеянности.