Я влюблен в ужасную женщину, или Заколдованные конфеты Блум - страница 38

Шрифт
Интервал


Мы с Хаски подошли к калитке. Она оказалась не заперта, и я, толкнув ее, прошла во двор, а затем направилась к крыльцу, невольно отмечая, что со времени моего прошлого визита сюда практически ничего не изменилось – те же кусты шиповника, коротко подстриженная трава и клумбы с какими–то пестрыми цветочками у самых ступенек.

Я шла вперед, размышляя о том, как буду строить диалог с женщиной, и не сразу поняла, что в окружающей меня тишине появился какой–то раздражающий слух звук.

Я обернулась, и замерла, словно вкопанная.

Прямо на меня с рычанием шла огромная рыжая псина. Видимо, учуяла гостей, и выбежала из–за угла. Один ее облик наводил ужас – свалявшаяся колтунами шерсть, морда в лишаях, а из пасти капает пена...

В ужасе, я сделала шаг назад. Собака оскалила пасть, продолжая медленно подходить.

Вздохнула, собираясь с духом, и зажигая на пальцах боевой пульсар. В детстве меня уже кусала собака. С тех пор во мне поселился перед этими животными страх. Я пыталась работать над собой, но получалось слабо.

Стоило какой–нибудь собачонке выскочить передо мной, как сердце тут же уходило в пятки.

Хотела уже спустить пульсар с рук, но не успела. Рыжая псина вдруг кинулась на меня, а я заметила, как в глазах ее вдруг зажегся мертвяцкий огонь.

– ВЕРВУЛЬФ! – закричала я, уже понимая, что не успею ничего сделать.

Почувствовала сначала толчок, краем глаза заметив, что тварь пролетела мимо. А через секунду оказалась на земле, в тех самых экзотических цветочках Париции Пески, не понимая, куда делась собака. Повернула голову, и заметила, что возле дома уже вовсю разыгрывается нешуточная битва.

Леонард Хаски был превосходным боевым магом. Я, проработав несколько лет в Управлении, научилась хорошо разбираться в подобных умениях. В нем идеально было все: стойки, положение кистей рук, взгляд, направленный прямо на противника. На кончиках его пальцев искрилась темно–фиолетовая магия. Подобный цвет был у четвертой ступени. Той самой, почти недосягаемой для меня.

Напротив мужчины продолжала скалиться рыжая тварь, выверяя каждый свой шаг. Она не спешила теперь нападать. Напротив, будто бы высчитывала и выбирала подходящий момент.

Я спешно поднялась, сетуя на то, что платье и мой идеальный внешний вид безнадежно испорчены – цветочки сделали свое дело, оставив пятна, а колючки разодрали подол.