– И как такое возможно? – озадаченно выдал гигант, проведя инвентаризацию. Голос его был полон грусти. Комфорт бывший лейтенант любил, теперь ему пришёл конец.
– Не знаю, у меня там лежал набор амулетов от сырости и плесени. В здешних краях это настоящий бич! – ответил репортёр, грустно разглядывая то, что раньше было штанами.
– И что с ними? Сломались? – Рей с облегчением вертел цинк с патронами. Его плесень не тронула.
– Да не могли. Я взял два комплекта, полностью заряженных. Такие лакированные коробочки….
– Цветные? Красивые? – уточнил Салех, что-то припоминая.
– Ага, верно! А куда они делись? Украл кто-то? – кажется, Илая был готов заплакать.
– О, это мы сейчас узнаем! Тащи воду, там как раз осталась.
Вода потекла на лицо бессознательного графёныша.
– Ричард, графская морда! Что ты вождю подарил? – поинтересовался Рей, пиная нанимателя под ребра.
– Пару шкатулок с безделушками. Я думал, Эджин их взял на подарки, – графёныш сел и огляделся. Он с трудом говорил и плохо понимал, где находится. – Что вообще происходит?
– М-м-мистер Салех, я не очень физически силен… Могу я вас попросить подержать мистера Гринривера, пока я буду бить его по почкам? – смущаясь, попросил голый Илая.
– Конечно, мистер Эджин! Буду рад вам оказать эту услугу!
– Эй, стоп, джентльмены! Не надо на меня так смотреть, мы же можем всё решить… Боги, да что вообще случилось? – Ричард пытался уползти, но уткнулся в стену посольства.
Над джунглями всходило солнце.
В джунглях кого-то били.
– Педерасты, педерасты! – орал попугай, парящий над разрушенным посольством империи где-то на краю света.
8. Глава 8
Одежду Ричарда Рей и Илая разделили между собой. Самого основательно избитого Гринривера закинули в протоку на задах посольства. В итоге обиженный графёныш ушёл спать в здание, перелезая через груду обломков.
Там он рухнул на истлевший старый матрас и погрузился в сон, больше напоминающий забытьё.
Проснулся он через несколько часов с дикой головной болью. В комнате было душно. Гринривер подошёл к запылённому окну и распахнул его. В лицо ударил влажный ветер, пропитанный густыми ароматами цветов и прели. Ричард вдохнул полной грудью, поперхнулся, и его стошнило.
– Доброго утра, сэр Ричард, как вам погодка? – жизнерадостно поприветствовал молодого человека репортёр. Несмотря на разбитое лицо, он был весел и отвратительно бодр.