И весь этот «расцвет» мне мешком по
голове. Исправлять-то повреждения мне нужно будет. Не сейчас,
понятно. После того, как совершится сделка купли-продажи сектора.
Но все равно…
Инспектор сразу предупредил, что
дублировать отсылку результатов в центральный компьютер станции не
требуется. Все уже отправлено. В тот самый миг, как последний робот
передал последние результаты. Больше того, несколько минут спустя,
уже можно было ознакомиться с первоначальной сметой расходов на
устранение недочетов.
Тип улетел, а я, отчего-то волнуясь,
передал запрос главному искину. И получил ответ. Данные от пожарной
и санитарной инспекции еще не поступали, а стоимость сектора уже
упала с двухсот до ста десяти миллионов. Мама дорогая! Девяносто
лямов на ремонт?! Во что я ввязался?!
Вторым в наш ангар явился Роу с
помощниками. И скорбным лицом.
- Приношу свои извинения, и прошу
понять, что мы только выполняем свой долг, - издалека начал
пожарный инспектор. – Правила написаны…
- Кровью, - нетерпеливо продолжил
я.
- Гм… Да. Вы совершенно правы.
Именно что кровью. Но я хотел сказать, что правила написаны, что бы
их соблюдать. Иначе вся наша цивилизация рухнет в пучину дикости и
мракобесия.
- Понимаю и принимаю, - кивнул я,
внутренне ликуя. И больше всего было интересно, как много денег
этот парень мне сэкономит?
- Это только те недочеты, без
которых функционирование сектора будет невозможно, - тренькнуло
сообщение нейросети о поступившем информационном пакете. – А это,
условия приведения системы пожаротушения в идеальное состояние.
Еще один пакет.
- Туда еже передали? – деловито
поинтересовался я, и ткнул пальцем в потолок.
- В центральный компьютер?
Естественно.
- Спасибо, - искренне поблагодарил
я. – Вас отправить обратно, или подождете господина Ракомдала?
- С вашего разрешения, я бы уже
вернулся в отдел.
Отправил Симона на «Бусе» отвезти
бравого пожарного. А сам устроился поудобнее, и приготовился к
финальному акту драмы. Ничуть не сомневался, что одиозный
санитарный «ракомдал» устроит напоследок настоящее цирковое
представление. С конями.
Естественно, так оно и оказалось.
Явился, испуская из глаз молнии, а изо рта обличительные речи. В
отчете, который они с Лобо приготовили, было столько всего, что
добрейшей души человек, господин Роу, за всю жизнь не нашел бы.
Оказалось, у сладкой парочки собой был переносной комплекс,
способный оценивать количество потенциально опасных вирусов и
бактерий. Ну, а чистоплотностью бывшие «жильцы» сектора не
отличались. Это мы тоже уже успели отметить.