Лили - страница 18

Шрифт
Интервал


- Все поросята здесь, бабуля, - съязвила «добрая» девочка и поправила себя, будто оговорившись. - В смысле, захвати мне кукурузные булочки.

Клаудия упорхала, счастливейшая, что Кира, наконец, начала есть. А рыжее надутое недоразумение обратилось ко мне, расплескивая свой змеиный яд.

- Я же вижу, че ты делаешь, серость! Нейтан рассказал мне, что ты всего лишь никем нетронутая целка, которая сходит по нему с ума. Ну взгляни на себя, кто позарится на такую убогую?

«Сука...» - как же мне захотелось прокатить ее обколотую рожу по столу, но я не успела среагировать, ибо Нейт жестко рявкнул.

- Ты что несешь, дура?

- Ты же сам сказал, котяк. Знай, убогая, Нейтан - мой жених. У тебя ниче не выйдет, дорогуша. Так шта сдрисни.

Ощущая свое временное превосходство, тетя отпила из бокала, на дне которого образовался небольшой осадок.

- Какой богатый слог! – решила поддержать я напоследок красотку, - Вот только выйдет сейчас у тебя... все твое дерьмо...

- Так что "сдриснешь" сейчас ты, кровавым поносом... синди! – припечатала Кира, и, только она вынесла приговор, рыжая вскрикнула.

- Ах! - красотуля схватилась за живот.

- Ой-ёй-ёй!!!

В столовой раздалось громкое урчание и королева перекаченной красоты пулей усвистала вон, издавая характерное амбре и ветерок за собой.

- Вот у кого горшок-то звенит, кен. Но мне пора на вечеринку. Чао-какао, - посылая воздушный поцелуй обалдевшему от произошедшего Сойеру, я нарвалась на нескрываемую угрозу в виде грозного допроса.

- Ты так собралась?!

- Нет! Ну что ты?! Я приготовила себе наряд пооткровеннее! Счастливо, в попе слива. Идем, Кирюш.

Виляя бедрами в едва прикрывающей мою попку юбке, отклячивая пятую точку в лицо кипящему чайнику, я взяла племяшку за ручку, которая подала мне перед ужином дедушкино слабительное, и гордо удалилась.

*********************************************

- Это просто улет, Ли!!! Нейтану снесет башку, - последние кудри рассыпались по моей голове, и я улыбнулась своему наипрекраснейшему отражению в сиреневом переливающемся платье без лямок и чувства малейшего стыда.

- Ты думаешь, он меня поджидает?

- Уверена. Я ему относила ромашковый успокоительный чай. Он весь черный от злости.

Но вопреки уверенности моей напарницы, я беспрепятственно миновала расписной под хохлому коридор, бархатную лестницу и направилась на выход, когда грубая мужская рука с силой рванула меня в очередное тесное подсобное помещение.