Сказание об Оками 2 - страница 5

Шрифт
Интервал



И вот, корабли поравнялись. Более быстрая шхуна-бриг подстроилась под нас. С такого ракурса я смогла прочитать название на борту. “Шинсоку”, что означает “божественная скорость”. Нас, покалеченных черепашек, они и правда не напрягаясь нагнали.


- Ба! Кого я вижу! Сам ледышка-сан! - прозвучало с борта брига. - Что, и кусака-сан тоже на борту?! Вижу, досталось вам. А где же ваш Касугамару? Чего на этой лоханке идете? - Название корабля, который у кирининов отобрали самураи, я уже слышала. Коху рассказывал про свое прошлое судно. Означает “Весеннее солнце”. Весеннее-солнце-мужик. У всех уважающих себя судовладельцев корабли мужского пола. Кроме нашего нового знакомца. У него не “Божественно быстрый”, а именно “Божественная скорость”. Говорившего я также хорошо рассмотрела - крупный бородатый мужик, с оголенными в стиле райкаге мускулистыми руками и косматой бородой, очень неухоженной. Еще и пары зубов не хватает. Лошара какой-то, как по мне. Слишком неопрятный, еще и с намеком на полноту в талии.


- Приветствую вас, Фунато Хиро-сан, не виделись несколько лет! - для переговоров пираты использовали рупоры. - Вы правы, мой друг и старпом Сумидаре Бьючи-сан по прежнему в моей команде. Увы, Касугамару нам пришлось поменять на другое судно, но Шохеймару отличный корабль, который даже недавнюю бурю десятилетия достойно перенес, где и получил повреждения.


- Да, знатный шторм был! Мы из гавани высунуться и не подумывали! Говоришь, твоя посудина выдержала? Знаешь, ледышка-сан, мне бы не помешал такой корабль. У вас все равно не хватает людей чтобы им управлять.


- Желаете поменяться, Фунато-сан?! - в голосе кэпа Юки прозвучала легкая насмешка. - Мы привязались к своему судну, но готовы пойти вам навстречу, чтобы не связываться с ремонтом!


- А где же твой верный экипаж, ледышка-сан? - Последовал новый вопрос с элементом издевки.


- Он на судне. Неужели вы думаете, что мне и Бьючи-сану не хватит сил чтобы потопить любого, кто решит проверить нас на прочность? Да что там, Фунато-сан, видите самурая? Он способен разрубить любой вражеский корабль пополам с одного взмаха меча.


Кэп врет как дышит. Миуа-сенсей и правда крут, но корабль пополам для него будет перебором. Вот только откуда зачуханному бородачу про то знать? Не села бы я с Коху в карты играть. Чтобы блефовать на подобном уровне, нужен особый талант.