Интересно, если бы у меня были друзья. То я бы поделился с ними
случившимся между мной и Комачи? Да, наверняка я бы опустил
определённые детали, но рассказал бы?
И если да, то какой бы совет они мне дали?
Может какой-нибудь бестолковый, непонятно что означающий по
типу: следуй своему сердцу? Живи без сожалений?
Что-то, что хорошо звучит в какой-нибудь драме, или аниме, но
малоприменимо к реальной жизни. В конце концов, разве не то, что
люди обычно называют сердцем и подсказывает нам избегать этих самых
проблем? Волнуясь и вызывая страх, возможной болью?
Сердцем, как впрочем и логикой, люди зачастую объясняют или
рационализируют для себя собственный эгоизм. Устремляясь в
бесконечные сердечные сомнения или витиеватые логические
заключения, когда одно становится основанием для другого,
прозрачным основанием существующим у одного в голове, уже далёкого
от объективного в существующей реальности.
И я не отличаюсь.
Хотя бы сегодня, весь последний урок я связываю приход одного из
учителей во время урока и постоянное бросания взгляда учительницы
Хирацуки в мою сторону. Задаваясь вопросом, что же могло случиться
и не попал ли я в неприятности.
Хотя в реальности, эти две вещи вряд ли связаны и навеяны,
наверняка, излишними логическими заключениями, связывающих два
отдельных факта. Какое-то школьное событие и боязнь учительницы
Хирацуки, что я пропущу поход в клуб.
*Динь-дон*
Так подумав, расслабившись насколько это возможно, и дождавшись
звонка, я как и большинство одноклассников начал собираться.
Однако...
— Хигигая... — с лицом, кричащим о проблемах, меня подозвала
учительница Хирацука. — Поговорим в учительской?
— О, Хикигая что-то натворил?
— Надо же, и в нашей школе стрёмный парень оказался
преступником?
— А я думал, что так только в Америке.
И пока одноклассники находили необычное завершение школьного дня
чем-то интересным, подобно обезьянке запертой в клетке зоопарка.
Меня больше взволновало выражение лица учительницы, которое само
было переполнено волнением и сомнениями.
Мои же чувства лишь обострились, когда в учительской каждый
находящийся сотрудник точно с такими же лицом пялился на
меня.
— Позволь мне собрать свои вещи, и я сама туда тебя отвезу,
хорошо? — проверяя сумочку и снимая халат, произнесла
учительница.
— Куда?
— Хикигая, послушай... — с серьёзным лицом, учительница Хирацука
таки отложила вещи и положила руку ко мне на плечо. — С твоей
младшей сестрой произошёл несчастный случай... Она в больнице.