С очень хорошей стороны зарекомендовал себя воин Дейн, муж лучницы Линн Меткой, с которой проживал в поселке у стен крепости. Весьма трудолюбивый и исполнительный парень заслужил определенные привилегии у Грандвелла, он не раз доверял Дейну тренировать новобранцев.
Линн Меткая, которая мечтала стать воительницей, занималась домашним хозяйством и воспитанием двух сыновей. Все же Дейну удалось обуздать эту молодую и строптивую женщину, с которой сложились отношения, полные страсти и контрастов. Несмотря ни на что, было очевидно, друг без друга жить они не могли.
Эрик вскочил на лошадь и пришпорил, отправляясь в сторону ворот крепости на обед. Ведь и отдохнуть иногда нужно, еще и изучить некоторые отчеты по численности своего войска и по количеству обмундирования. Ну и важнее всего, провести обеденное время со своей драгоценной графиней и дочкой, ведь кто знает, как далее сложится судьба…
- Ваше Сиятельство! Послания из Уинчестера! – торопливо доложил слуга, который встретил графа у конюшни, протянув ему два отдельных письма с печатками. – Одно из посланий для графини, я отнесу.
- Что ж, отнеси и доложи Ее Сиятельству, что я прибыл к обеду, - Эрик чеканным шагом направился в сторону монастыря переговорить с Эрмин по хозяйственным вопросам, а затем смыть в купальне пыль и грязь после тренировок, а затем отправиться на обед. Граф развернул пергамент послания с королевской печатью, адресованного ему лично, уже зная заранее, о чём пойдет речь. Отряд Грандвелла был фактически сформирован и готов выступать в поход на рассвете.
Деми как раз отдавала распоряжения слугам по поводу обеда, когда в зал вошел слуга с письмом для нее.
- Ох, интересно, от кого? Может от Катрин или Миранды? Или от Мари? – с нетерпением графиня развернула пергамент, да еще и печать казалась незнакомой. И хорошо, что в этот момент слуга поспешно удалился и Деми была в помещении одна, раз за разом пробегая глазами по строкам письма, написанного красивым, аккуратным почерком. Ноги, словно, в землю вросли, в области сердца закололо, а к горлу подступил ком. Как же можно ранить словами, сделать больно, даже с помощью оружия так не выйдет… Деми замерла в неверии, раз за разом перечитывая текст послания.
«Хочу сообщить, что мы с Вашем супругом графом Эриком божественно провели ночь при дворе короля, таких ненасытных и страстных мужчин я в жизни не знавала, в этом я могу Вам лишь позавидовать… Я изучила каждый шрам на его прекрасном теле, они ведь украшают мужчин, не так ли? Особенно привлек меня шрам на левой ягодице и бедре, которого с удовольствием я касалась губами… Судя по всему, одной супруги уж графу явно недостаточно с такими его аппетитами…»