Сокрушенные - страница 3

Шрифт
Интервал


– Пошли, Альберт, – негромко позвала она. – Нам пора возвращаться.

Снова опустив капюшон на лицо, она вместе с парнем пошла прочь от космопорта.


Я нерешительно выглянула из корабля, как будто проверяя, не стоит ли снаружи убийца с бензопилой. Убийца не стоял. Зато было нечто похуже. Мои ноги затряслись, сердце отчаянно заколотилось, а во рту пересохло. Я снова нырнула внутрь и простонала:

– Это какой-то кошмар! Вы только посмотрите на эту толпу! Все, я никуда не пойду.

– Кендис, не будь дурой, – Лора заправила прядь белокурых волос за ухо и поудобнее перехватила ручку чемодана со своими вещами. – Они тебя не съедят!

– Ты так в этом уверена? – недоверчиво покосилась я на нее. – А ты выгляни! У них тут тигры!

– Где? – тут же обрадовался Крис и выскочил наружу. Ветер взлохматил его светлые волосы, переливающиеся золотистыми искорками в свете Альфы Центавра. – Ух ты, и вправду тигры! Но почему у них шесть ног?

– Шесть ног, – снова простонала я. – Нет, я точно никуда не пойду.

– Ну чего ты так боишься? – тяжело вздохнула Лора. – Мы все будем рядом, и никто нас не тронет! – вид у моей подруги был бойкий и решительный.

Я и не думала, что нас кто-то тронет. Нас бы не высаживали здесь, если бы это было небезопасно. Однако выйти к той толпе, которая будет оценивать каждый мой шаг и движение, я стеснялась. Посмотрев на свое отражение в металлической поверхности стены, я поправила взлохмаченные каштановые кудри. Вроде бы макияж, который я нанесла еще на Тиморе, не растерся, прическа выглядела нормально, розовая футболка и черные брюки обтягивали мою стройную (да какую стройную, читай – тощую) фигуру, черный лак с ногтей не облупился. Мой взгляд привлек большой драгоценный камень в волосах. Не осознавая, что я делаю, я направила к нему руку и легонько надавила…

– Ай, черт! – вскрикнула я, когда резкая боль прошибла весь мой мозг и вызвала легкую тошноту.

– Кендис, тебе же сказали не трогать, пока не заживет, – Лора произнесла это с такой интонацией, как будто сомневалась в моем душевном здравии. Я и сама сомневалась, если честно.

– И зачем мне только эта штука? – недовольно поджала губы я. – До этого путешествия я собиралась стать переводчиком.

– Кендис, не все в этом мире говорят по-английски и по-японски, – поучительно заметила Лора. – Я сомневаюсь, что ты знаешь языки всех рас, проживающих на этой планете, или что все они знают наш. Как бы то ни было, нам пора идти. Мы скоро последними на этом корабле останемся.