Утолив первый голод, Нед выразил мне своё
восхищение:
—
Когда вернусь, расскажу Старику! Ты отлично показала себя,
разоблачив эту тихоню мисс Бейли!
Я с
трудом оторвалась от супа, оказавшегося восхитительно
вкусным:
—
Наоборот, я чуть не опростоволосилась, отобрав у неё корзинку. Вот
ты действительно молодец! Насчет Сликера у меня даже тени
подозрения не было!
— Я
заметил, как они переглядывались с мисс Бейли. И потом, ни один
священник не стал бы так дерзко говорить о Провидении, у них это не
принято. Знаешь, мои родители хотели, чтобы я выучился на
священника. Я ведь четвёртый сын в семье.
Я
не знала таких подробностей, хотя мы с Недом давно работали вместе.
И сегодняшнее дело смогли раскрыть только сообща... Вдруг
подумалось, как умело мистер Тревор подобрал свою команду, как
удачно он нашёл людей, чьи способности дополняли друг друга! Я, к
примеру, знала все трущобы за Тессой, словно собственную ладонь.
Фокс великолепно ориентировался в Доках и имел там массу полезных
знакомств. Уолтер мог наизусть процитировать любую статью из свода
законов. Пусть со временем, пусть не сразу, но мистер Тревор сумел
сколотить такую крепкую команду «ищеек», где каждый был на своем
месте и играл свою роль.
—
Мне так будет этого не хватать! — искренне сказала я, чуть не
плача. — Я имею в виду — всего этого. Общей работы...
разглагольствований Хаммонда... даже Фоксовых ядовитых шуточек,
чёрт бы его побрал!
Нед
отлично понял меня:
—
Мне тоже, Коза. Без тебя наша команда будет уже не та. Но я уверен,
ты найдешь, чем заняться в Уайтборе. Просто представь себе, что
замок — это ещё одна загадка, которую тебе предстоит
разгадать.
Он
наклонился ближе, сцепив сложенные на столе ладони. В его светлых
глазах заблестел хорошо знакомый азарт:
—
Почему дом был заброшен после смерти подполковника Уэсли? Почему
твой дядя сторонится общества? Почему этот замок являлся тебе во
снах? Подумай об этом.
И,
откинувшись на спинку стула, добавил:
—
Сыщик так устроен, что везде, куда бы ни отправился, найдёт себе
дело.
Тогда мы и представить не могли, насколько он
оказался прав.
(прим.*: нокерами (knocker) в Корнуолле
называют горных гномов)
***
Чтобы добраться от Кэреска до Триверса,
самого оживленного города в графстве, нам пришлось пересесть в
почтовую карету. Дорога шла вдоль побережья, так как полуостров
Думанон представлял собой узкий клин, далеко вдававшийся в холодное
Гэльское море. Я смотрела, как на пустынный берег, изрезанный
бухточками и заливами, набегали пенные волны, разбиваясь об угрюмые
скалы. По обеим сторонам дороги тянулись унылые пустоши,
порыжевшие, прихваченные морозом. Кое-где в холмах торчали дымоходы
шахт. Иногда над ними вился дымок, но большинство шахт казались
заброшенными, а в дымоходе одной из них свили гнездо голуби. Всё
это подтверждало правоту мистера Пая.