— И далеко они переместились? Сколько мы получили?
— Куда то на континент, это закрытый черный рынок. —
Отбрехиваюсь, ибо нарушать священное правило попаданцев я не
намерен. — Расчет придет после оценки предметов, — чуть подумав,
добавляю в конце. — Хорошо, это работает, а значит у нас много
работы.
Очистить галерею от всего не вышло бы и за неделю. Во первых,
потому что экспонатов очень много. И во вторых, мой Вингардиум
Левиоса, — левитационные чары, — не может поднять тяжелые предметы.
Но самое ценное удалось вынести.
— Морфин, можно я поиграю в куклы? — отвлекает меня Меропа.
— Конечно, только ни в коем случае не заходи в центр круга,
ладно?
— Хорошо! А можно будет забрать куклу собачки с собой?
— Да-да, бери что хочешь, — отвечаю сестре, тщательно проверяя
очередную печать.
*****
На пути домой у меня состоялся разговор с Робертом и засыпающей
Меропой.
— Может посетим еще одно место? — Выдвигаю свое предложение.
— Я хочу спать, хочу домой.
— Не думаю, что это хорошая идея, скоро рассвет, нас могут
поймать. — Отвечает Роберт.
— Знаю, я тоже хочу спать, но второго случая может не появится.
Магглы или волшебники могут поставить больше охраны, может
оказаться, что это последняя возможность разбогатеть.
Ближайший знакомый музей оказался музеем Естествознания, имел
один видимый вход и толком не охранялся. Даже не видно ходящих по
зданию смотрителей с лампами руках.
Пробраться в него оказалось намного проще, большое и высокое
здание встретило нас полной темнотой, никак не разгоняемой светом
от двери. Будто в этом месте нет ни одной живой души.
«Интересно, могут ли появится в таких местах призраки?» —
задумался я, идя во мрак, держа сестренку за руку. — «Надеюсь в
этом месте будет больше вещей» — внезапно ноги упираются в какую то
подставку.
«Что-то я совсем задумался, да и Меропа дрожит в темноте»
— Люмус!
На конце палочки вспыхивает огонек и я понимаю три вещи.
Во первых, в музее естествознания нет ничего мне нужного. Стоило
догадаться только услышав название: «Nature History Museum», где
первое слово переводится как «природа».
Во вторых, передо мной не какая то подставка, а двадцати шести
метровый скелет диплодока.

И, наконец, третье, мне не стоило пугать маленькую волшебницу с
неизвестным магическим артефактом в руках.
— Ааааааааааа… — Меропа буквально взрывается детской магией,
волны которой отбрасывают нас с Робертом. Статуэтку в ее руках
разрывает на многие части. И если бы на этом все кончилось, то было
бы просто замечательно! Но нет! С потусторонним ревом части куклы,
— как я понял, это была статуэтка Анубиса, — рассыпаются на черный
туман, который начинает беспорядочно летать по музею.