- Благодарю за щедрый подарок. - Логист, старик был готов
спорить, вместо радости неожиданно напрягся. - Хаяси-сама, а
переиграть назад нельзя? Простите за вопрос.
Странно, что ему не нравится?
- Не думаю, - Юто покачал головой. - Отозвать-то могу, но
распоряжение по закону исполнится только в очереди после первого:
как только вечером пакет выйдет из залога, полпроцента уходит тебе.
Ордер стоит на исполнении и отзывать его технически - дольше одного
дня. Уже после можно вернуть, таковы правила. А что, тебе
неприятно? - старик цепко отслеживал малейшие нюансы мимики
собеседника, благо, качественный гаджет позволял.
- Не во мне дело. Там были тонкости с Регулятором, - нахмурился
хафу. - Я в деталях не вникал, надо спрашивать у вашей внучки... Но
спасибо! - он словно спохватился с опозданием. - Благодарю и
чувствую, что мне неловко!
- Не за что, - с тщательно скрываемым удовольствием кивнул в
ответ патриарх. - Такидзиро-кун, ещё один вопрос, личный. Если не
захочешь, можешь не отвечать.
- Спрашивайте.
- Вот эти твои фотографии с Хьюга-сан, - Юто отправил в
диалоговой строке ссылки. - Если не секрет, какие у вас с ней
отношения? Не сочти, что лезу не в своё дело, - Хаяси поспешил
оговориться, соблюдая этикет. - Стариковское любопытство. Я
понимаю, что дело молодое и личные отношения - материя деликатная.
Но красавица Хину всё же внучка своего деда и мне... - он делано
замялся, "не зная", какие слова подобрать.
- Хьюга Хину-сан в течение двух часов уволила Мориясу, когда он
принялся валить меня некорректными заказами. Когда я только что
закусился с безопасностью, она тоже... - Решетников встряхнулся,
сбросил обманчивую расслабленность и вывалил такое количество
неожиданных подробностей, что Юто поначалу челюсть отвесил.
- Неожиданно, - признал он, расфокусируя взгляд. - Такое
впечатление, она играет не за свою команду, а... - старик
недоговорил.
- Её слова, точнее, позиция: всё должно иметь свои рамки.
Конкуренция между акционерами - часть жизни, от неё не уйдёшь, но
она не должна переходить границы, когда в результате действий
собственника страдает компания либо невиновный персонал.
- Так и сказала?! - изумился Хаяси-старший.
- Не дословно, но суть, - уверенно кивнул Такидзиро. - Ещё она
считает, что если в результате интриг руководства страдает
добросовестный и компетентный сотрудник, выполняющий свою работу
честно - такую ситуацию тоже надо исправлять любой ценой. В том
числе, за счёт этого самого руководства. Номура, Камамото - она
поддержала вашу внучку, Хоноку-сан, в вопросе смещения
коррумпированных снабженцев. У меня где-то даже документ был,
момент.