- Жду вашей команды, - девица качнулась в ответном поклоне и,
просветлев лицом, исчезла за стойкой.
Понятно, что никаких четырёх порций он не попросит;
соответственно, и с баланса заведения товар на эту сумму списан не
будет.
Владелец, если нормальный, учитывает такие суммы в конце дня и
по идее от половины до шестидесяти процентов отдаёт официанту.
Допив воду, якудза поднялся, поблагодарил официантку ещё раз и
решительно направился через дорогу. Краем глаза было приятно
заметить, как девчонка, совмещавшая функции уборщицы и посудомойки,
оставила работу и замерла у двери, глядя ему вслед.
По внешне равнодушному лицу Дэнда не было видно, что в его душе
бушует целый тайфун: делать то, что он сейчас будет делать, более
чем не хотелось.
Однако долг на то и есть долг, напомнил себе борёкудан,
впечатывая шаги в асфальт, ловя взгляды вскинувшихся было
полицейских, чуть брезгливо вздёргивая верхнюю губу в адрес
четвёрки неудачников и пары их хитромудрых подельников:
- Здравствуйте, офицер. Меня зовут Харуми Дэнда, вот мои
документы, - на смартфоне в приложении электронного правительства
он добросовестно предъявил штрих-код удостоверения личности.
Насторожившийся старший офицер сделал незаметный, как ему
казалось, знак коллеге и мазнул сканером по экрану, затем - по
лицу:
- Личность подтверждена. Что вы хотели?
Ещё бы не подтверждена, с этими новомодными программами
распознавания едва не сетчатки. Говорят, новый комплекс в
международном аэропорту с трёх что ли метров сканирует.
Понятно, мобильные полицейские установки попроще, но здесь и
дистанция поменьше - инженер по роду занятий машинально внимание
уделял технике, а не однообразным неинтересным людям.
- Хочу вам помочь, - Дэнда вежливо поклонился ещё раз,
задерживаясь на долю секунды.
Намёк на максимальную серьёзность намерений.
- В чём? - вежливо поинтересовался патрульный, хотя по
физиономии было видно, что он бы с удовольствием сказал иначе.
- Не сделать ошибок, - твёрдо ответил Харуми. - Прошу прощения
ещё раз, но я видел всё, что было, с самого начала. Эти двое врут,
- вытянутая в сторону хитромудрых очкариков рука, кроме прочего,
одновременно символизировала изрядное презрение.
- Стоп. У вас должны быть очень серьёзные основания, чтобы
вмешиваться в подобное разбирательство! - Старший офицер машинально
оглянулся на участников инцидента, потом сделал шаг вперёд. - Вы
себе отдаёте отчёт, кто вы? И во что вмешиваетесь? Точнее,
пытаетесь вмешаться?