Случайный контракт - страница 3

Шрифт
Интервал


– Наверное, затем, что дом престарелых обойдется дороже? А так бабка при деле, под ногами не крутится! Опять же, снова может откладывать.

Он смеется. Раньше хоть было понятно: Яров смеется – жди неприятностей. С тех пор, как женился, хрен знаешь, что у него на уме. Конечно, его можно понять, вместе с женой ему втюхали бабку и кошку. Но я давлю жалость в зародыше. Такую подставу устроил в благодарность за двадцать лет дружбы.

– Не она это. Вспомни. Ты же ее видел на свадьбе.

– На свадьбе мне было на кого посмотреть кроме бабки. Слушай, Яров, меня достало это гадание на бабках. Как друга прошу: забирай свой подарок обратно. Он не испорчен, я ведь еще толком не злился, так что уши у нее не заложены, тремора нет, глаз не дергается. Считай, я с твоего подарка даже упаковку не снял! Верну в прежнем виде!

Про синие тени и губы цвета моркови благоразумно молчу. Его жена в положении, еще не захочет пугать. Ничего, заплачу бабке – умоется. Я ее быстренько отвезу и верну свою прежнюю горничную. Бедняжка, она наверняка рыдает, что я ее вчера так бессердечно уволил. Надо будет купить ей какую-то побрякушку.

Яров молчит. Я уже надеюсь, что он согласился. Но этот старый интриган в своем духе.

– Если ты ворчишь только по поводу Маргариты Аркадьевны, значит, второй контракт еще не читал?

Шок.

Стресс.

А потом я припоминаю тост Ярова про половинки в жизни и пожелание мне поскорее встретить свою… припоминаю, как я молча киваю, лишь бы он поскорее заткнулся… И хватаюсь за сердце. А что, если он поверил, что я дико страдаю и…

– Я что, согласился на этой бабке жениться?!

Отличный подарок. Больше похоже на месть. Лет двадцать назад было такое, что моими стараниями его чуть не развели на приличные деньги. Но это пустяк. Я ведь не пытался испортить ему личную жизнь!

– Прочти, – советует Яров. – Контракт у Маргариты Аркадьевны.

На душе становится легче. Если бы я и правда согласился на ней жениться, она уже занимала бы льготную очередь в загсе. А она вон на кухне шуршит и воспитывает.

Зайдя на кухню, я застаю новую горничную стоящей у стола. На лице ни единой эмоции, хотя она слышала весь разговор, в том числе и то, что я солидно накинул ей возраст. Бабке Ярова около девяноста, этой лет шестьдесят, возможно, чуть больше. Теперь, когда я ее хорошо рассмотрел и стало понятно, что просто линзы и макияж ничего особенно не изменят, называть ее Ритой не поворачивается язык.