Элоин. В поисках выхода - страница 8

Шрифт
Интервал


Чай оказался кстати. И всё такой же горячий, как будто его только что залили. Алёна отбросила все сомнения и подозрения и села на стул, подняв новую порцию пыли. Но на неё она уже не обращала внимания, увлечённая сладостями.

И ничему же сказки не учат. Например, та, в которой брат с сестрой вот так же попадаются на сладости. И к чему это их привело? Правильно, ни к чему хорошему. Вроде бы в оригинале их даже съели.

Но, конечно же, Алёна была не в сказке, а в конфетах точно ничего не было, иначе яд или снотворное уже давно подействовало бы. Да и чай точно такой же на вкус, как и в детстве, без каких-либо посторонних привкусов или запахов. И в доме явно никого не было.

Алёнка доела, довольно откинулась на спинку стула и сразу же почувствовала что-то неладное. Нет, не действие каких-нибудь веществ, опасных для неё, хотя ей уже начало казаться, что если там не было яда или снотворного, то галлюциногены присутствовать вполне могли. Как иначе можно было объяснить то, что она увидела, обернувшись?

Сначала она это почувствовала. Лёгкий ветерок, обдавший её шею, неприятно пошевелил волосы. Снова сквозняк. Как и внизу.

Но в этой части дома никогда не было сквозняков. Это Алёна точно помнила. Откуда?

Так вот, она обернулась и сразу же подумала о том, что в конфеты могли подмешать галлюциноген. Потому что в реальной жизни не существует никаких дрожащих зеркал, показывающих, рябь, сквозь которую виднеется какой-то другой мир. И она точно не в сказке. И даже не спит, это Аленка ясно осознавала.

А что если это такая аллергия? Реакция на пыль или плесень. Здесь уже давно никого не было, вот и расплодилась всякая ерунда. И зеркало в столовой стало ей казаться...

Стоп. Откуда в столовой зеркало? Да ещё и такое огромное. У деда Левы никогда в столовой не было этой громадины.

Алёна подошла ближе и присмотрелась. Зеркала показывало совсем другой мир. По ту сторону был такой же дом, такая же столовая, только в три раза огромнее. Стол в зеркале отражался немного другим, более изысканным, что ли? Он казался длиннее, с изогнутыми ножками и со свежим лакированным покрытием. На столе стоял такой же набор: любимые Алёнкой конфеты и кружка, из которой торчал чайный пакетик с уже знакомой бирочкой. Только посуда была другой, как из позапрошлого века. И остальная обстановка тоже казалась более аристократичной.