— Мой человек, а может я в них это… плюну? — робко уточнил
дракончик, когда я в очередной раз не смогла пролезть между двумя
бугаями, которые еще и нагло ухмылялись.
— Не вздумай, — с улыбкой ответила я. Похоже, мне придется
ждать, пока ажиотаж чуть схлынет, и выбирать из того, кто
останется.
— Госпожа Лиссандра, может, договоримся? — хитро улыбнулся Хэй.
— Вам ведь надо пройти к той сцене, верно? Если у меня получится
довести вас туда, то взамен вы потерпите меня до Ревота?
Что? Зачем ему путешествовать вместе с нами? Однако… Я глянула
на людей, между которыми было не пробиться, и сказала:
— Ну, если господин Хэй сможет сделать это, не обнажая меч и не
используя кулаки…
— Хорошо, можно вашу руку? — со вздохом спросил Хэй. —
Разумеется, я не стал бы драться тут.
А Хэй более разумный, чем мне показалось в самом начале. Ну и
что, что не знает местной валюты и ходит за нами с дракончиком как
приклеенный, зато понимает, что нельзя делать и говорить в
присутствии других людей.
— Пол хлипкий. Если я тут начну драку, — сказал Хэй, — то,
боюсь, он рухнет подо мной. А заклинание левитации — мое самое
нелюбимое, после него всегда немного мутит.
Что я там подумала про разумного и понимающего? У меня, похоже,
два спутника, которые чуть-чуть не от мира сего. Хотя «чуть-чуть» —
это я, конечно, им польстила. И если с ребенком, у которого есть
лишь ужасный опыт жизни в тюрьме, все ясно, то откуда появился этот
человек?
— Чужой человек, ты покушаешься на честь моего человека? —
Дракончик тут же встрепенулся, топнув по моему плечу и уставившись
на широкую мозолистую ладонь Хэя.
— Разве похоже? — с деланной обидой ответил Хэй. — Я ведь
спрашиваю разрешение, а не делаю что-то против воли твоего
человека, верно?
— Верно, — согласился дракончик. — Когда спрашивают разрешение,
то это не покушение на честь. Я знаю, я запомнил это раньше. А
спросил я, чтобы убедиться, что и ты, чужой человек Хэй, все понял
и не будешь делать глупости.
— Вашу руку, госпожа, — требовательно сказал Хэй, а я послушно
вложила пальцы в его ладонь. Не столько надеялась, что из этого
выйдет что-то путное, сколько любопытство грызло.
Но все получилось: Хэй рассекал толпу так легко, как нож входит
в масло, и уверенно вел меня за собой. Казалось, что люди сами
уступали ему дорогу. Надо же, и от него толк какой-то — у помоста я
оказалась буквально за пару минут, хотя не надеялась туда пробиться
раньше, чем через час. Теперь же я оказалась около сцены, где было
относительно свободно. Хэй встал за мной, не позволяя другим
подойти и подпихнуть. И еще улыбался так, что окружающие держались
чуть поодаль. Что ж, видимо, и впрямь придется нам идти вместе до
Ревота, не бросать же его после стольких стараний? Да и желай он
нам вреда, это бы давно вылезло.