— Мой человек, если плевать нельзя, то можно я покусаю их в
следующий раз?
— Нельзя, — строго ответила я.
— Почему? — Дракончик уставился на меня глазами, полными
непонимания.
— А ты присмотрись: грязные, потные, наверняка заразу какую
переносят. Нельзя в рот тащить всякую гадость. Лучше булочки
кушай.
— А у нас остались булочки? — тут же встрепенулся ребенок, а я
неловко отвела взгляд: из-за того, что убегали, у меня с собой был
только сухой паек, который отлично справлялся с утолением голода,
но вот по вкусу оставлял желать лучшего.
— Нет, но мы обязательно купим их в Ревоте, — пообещала я
ребенку.
— Спасибо! О, Хэй идет! Мой человек, а можно мне к Хэю? Я хочу
спросить, скольких он победил!
Хэя я пока и в помине не видела, но, как уже успела заметить,
драконье зрение очень сильно отличалось от человеческого, поэтому я
спокойно отпустила неугомонного ребенка.
— Госпожа Лиссандра, как вам мой боевой стиль? — Радостно
подлетела ко мне Элис, ожидая похвалы.
— Прекрасен и… бесполезен, — честно ответила я.
Я не собиралась щадить Элис. Несмотря на поведение, она уже не
ребенок. Будь на моем месте кто-то другой, он мог бы пострадать.
Как моя телохранительница она допустила ошибку: ослушалась приказа
и была слишком далеко, когда мне могла грозить опасность.
— Простите? — растерянно пробормотала девушка, моментально теряя
свой радостный настрой.
— Что бы ты делала, если бы на меня напали, пока ты гонялась за
очередным бандитом? — спросила я строго.
— Убила бы того, кто на вас напал, — невозмутимо ответила Элис,
захлопав глазами. — Я очень быстрая, госпожа! Вам ничего не
грозило. Могу сказать, что я среди всех этих людей самая
сильная!
— Нет, Элис, ты ошибаешься! Самый сильный тут человек Хэй! —
сказал дракончик, который снова угнездился на его голове.
Разумеется, места ему было мало, потому он топтал, сползал и
переползал, а Хэй терпеливо молчал. И смотрел на Элис слегка
осуждающе. Значит, все видел и все понял.
— Да, Элис очень сильно ошибается. Если можно, господин Хэй…—
начала я и, получив от него кивок, обратилась к Элис: — Отойди от
меня на двадцать шагов.
— Госпожа? — Элис удивилась, но послушалась. — Что теперь?
— Защищай меня, — сказала я, и Элис вытащила мечи, ища глазами
угрозу.
Вот только среагировать она не успела — Хэй оказался рядом, а
его меч был рядом с моим горлом.