Лиса в бегах - страница 25

Шрифт
Интервал


Мужчина передо мной неспешно спрыгнул с лошади и подошел ко мне. Тим нехотя попятился, но я осталась на месте. Упрямство не позволило мне отступить.

- Тебя как зовут, малышка?

- О…- я запунлась, - отец назвал Ксаной, - быстро нашлась я.

- Но не научил уважать старших.

- Только если они того заслуживают.

- И бояться хищников тоже не научил? – с иронией уточнил он и наконец позволил рассмотреть его лицо.

- Страх не спасет, - произнесла я завороженная удивительными глазами цвета меда.

 - Ксана, - задумчиво повторил капитан. – Я обещаю, что тебя не тронут мои воины.

- А они?

- Что они? – удивился мужчина.

- Обещают?

- Ты и впрямь не знаешь обычаев, - улыбнулся незнакомец. – Мое слово весит дороже каждого из всех наездников в этом караване. Они не посмеют нарушить мою клятву.

- Хорошо, - кивнула я. – Тогда обещаю…

Позади шумно вздохнула Тани, но капитан бросил на нее предостерегающий взгляд и женщина не сказала ни слова.

- Что ты обещаешь мне взамен? – вязким голосом произнес оборотень

Стало ясно, что мой ответ значил больше, чем я могла представить.

- Не отрывать ничего ценного вашим воинам, - сказала я совсем не то, что собиралась.

Поначалу я хотела сказать, что буду вести себя прилично. Вот только я не знала, что тут считалось таковым. И вполне могла ошибиться. А слова тут имели вес.

- Хитрая девочка, - мужчина лениво улыбнулся. – Не встречал таких кошечек.

После сказанного он качнулся ко мне, и я не успела отшатнуться. Наши глаза оказались ближе, чем я ожидала.

- Не боишься, - настороженно произнес он.

Я втянула в себя воздух, ощутив ненавязчивый аромат полыни и влажного мха.

- Опасаюсь, - ответила я и улыбнулась.

- Врунишка, - оскалился капитан и отошел от меня.

Он запрыгнул на лошадь и свистнул. Повозка перед нами тронулась и покатилась вперед. Тим ухватил меня за руку и потянул к себе.

- Не смотри ему в глаза, - прошептал он.

- Почему? – не поняла я причин для такой просьбы.

- Он читает тебя.

Меня окатило ужасом. В этот момент всадник резко повернулся ко мне. Но я уже скрылась в повозке и закрыла за собой дверь. Оставшись одна, я обхватила себя за плечи и застонала. Душа в теле металась словно птица в клетке. Я хотела выбраться из собственной кожи. Наверно я сходила с ума.

6. Глава 6

Большую половину дня я спала, а потом слушала скрип колес и думала. Я вспомнила, как в детстве сидела на старом домике, а рядом крутился ветряк из потемневших жестяных лопастей. Он тоже скрипел. Только ветер уносил этот звук далеко, туда, где вилась лента реки у самого леса. Воспоминание почти истерлись и поблекли. Но вот сейчас всплыли перед внутренним взором во всех красках. Казалось, что я даже ощутила аромат скошенной накануне травы и сухого деревянного конька крыши, на котором я устроилась. Стоило раскинуть руки, как их обтекал теплый летний ветер. Закрыв глаза, было легко представить, что я лечу словно птица. Волосы бились о спину, а платье норовило сползти с плеча. На мне всегда были одеты вещи не по размеру. Тетка уверяла, что телу должно быть свободно. Поэтому она и к обуви меня не приучала.