Камилла и Чарльз - заметки

Шрифт
Интервал


1

Так называли Эдуарда, – Здесь и далее примеч. пер.

2

Большой проспект, соединяющий Букингемский дворец и Трафальгарскую площадь.

3

Брук-Шеперд Гордон. Европейский дядюшка. Общественная и международная жизнь Эдуарда VII. Далее все цитаты из книги этого и книг всех других авторов приводятся по изданию, названному в первой ссылке; фамилии авторов – в тексте – Примеч. ред.

4

Вильсон Кристофер. Великая любовь: Чарльз и Камилла.

5

Кеппель Соня. Дочь Эдуарда.

6

Сэквил6Вест Вайта. Эдуардианцы. (Эдуардианцами называют британцев, живших в годы правления короля Эдуарда VII.)

7

Ламонт-Браун Раймонд. Последние любовницы Эдуарда VII: Алиса Кеппель и Агнесса Кейзер.

8

Аронсон Тео. Король и любовь: любовницы Эдуарда VII.

9

Курорт с горячими подземными источниками, где Берти проводил большую часть августа.

10

Очертания Франции.

11

В письме написано по-французски.

12

Предпоследняя дочь Эдуарда VII.

13

В переводе с итальянского означает «прекрасный вид».

14

Область в Италии с центром во Флоренции.

15

Преемник короля Георга V.

16

Герцогиня Йоркская – урожденная Елизавета Боуз-Лайон, мать будущей королевы Елизаветы II.

17

Грэхем Кэролайн. Камилла. Ее правдивая история.

18

Стэннинг Джон. Воспоминания о прошлом селянина Среднего Суссекса.

19

Здесь и далее: из разговоров бывших учениц с автором.

20

Одна из бывших учениц вспоминает об «ужасных наказаниях», которым подвергались мальчики, когда это учебное заведение стало смешанным. «Мисс Ноулес говорила им: “Вы ведете себя как животные, поэтому с вами будут обращаться как с животными”. Один из них просидел взаперти в шкафу с полудня до вечера лишь за то, что наступил на запретную часть лужайки. Особенно запомнился мне случай с маленьким мальчиком, который совершенно невинно поцеловал в щеку одну из девочек. За это он был вынужден многократно целовать мисс Ноулес, всякий раз вытирая место поцелуя носовым платком, словно этот жест привязанности – что-то нехорошее, предосудительное».

21

Димблби Джонатан. Биография принца Уэльского.

22

Тернер Грэхем. Настоящая Елизавета II. Ч. 2. Дейли телеграф. 2002. 8 янв.

23

Из разговора с автором.

24

Из разговора с автором.

25

«Дейли мейл», 2002, 30 апр.

26

Там же.

27

Здесь и далее – из разговора с автором.

28

Демпстер Найджел, Эванс Питр. За дворцовыми дверьми.

29

Тиррел Ребекка. Камилла: интимный портрет.

30

Примерно то же, что староста класса.

31

Этот титул позволяет ему самостоятельно действовать или принимать некоторые решения, пока монархия находится вне пределов королевства.

32

Дэвид Чекетс станет личным секретарем Чарльза в 1970 году и пробудет на этом посту вплоть до 1979 года.

33

Во времена правления Тюдоров это действо представляло собой продолжительную и сложную церемонию. В те времена в этом полку звания (и ныне действующие) «йомена, подвешивающего кровать» (Yeomen Bed-Hanger.– англ.) и «йомена, подводящего к кровати» (Yeomen Bed-Goer- англ.) передавались по наследству.

34

Должность, равнозначная нынешней должности министра юстиции.

35

Кавалеристы этого гвардейского полка отличаются от коллег из полка гвардии охраны, носящих красные мундиры и белый плюмаж, темно-синими мундирами и красными перьями на касках. Униформа обоих полков имеет два основных отличия – последнее, что напоминает обмундирование былых времен: высокие, до блеска начищенные ботфорты черного цвета и кирасы.

36

Эндрю был обручен с некой Сью Морли, дочерью бригадного генерала. Говорят, что он разорвал с ней все отношения спустя всего несколько недель после обручения.

37

Если верить «авторизованной» и гораздо менее романтичной версии рассказа о первой встрече Чарльза и Камиллы, молодые люди представлены друг другу на одном из приемов Люсией Санта Круз, бывшей подругой принца.

38

Холден Энтони. Биография Чарльза.

39

Ежедневно передаваемый радиостанцией Би-би-си радиоспектакль с участием таких звезд, как Питер Селлерс, Гарри Сейкомб и Спайк Миллиган.

40

В последнем томе своего «Дневника» бывший депутат Вудро Вайт (он умер в 1997 году) утверждает, что узнал от приближенных королевы-матери следующее: Розалинда и Брюс, «очень желавшие этой свадьбы», чуть ли не силой заставили будущего зятя обручиться с дочерью, но не объявлять о помолвке заранее. «Как только эта новость стала достоянием гласности, Эндрю сказал себе, что отступать некуда».

41

Тернер Грэхем. Чарльз в опасные годы жизни / Дейли телеграф. 1998. 20 окт.

42

В XIX веке на этой улице квартала Холборн и неподалеку от нее были расположены редакции почти всех ежедневных газет королевства, а также их типографии. Большинство издательств переехали их этого района после Второй мировой войны.

43

Вайтекер Джеймс. Выпадение в осадок.

44

Там же.