- С ними что-то случилось в Калифорнии? - нахмурился Цзимо. -
Выходит, мы зря приплыли сюда?
Шо покачал головой.
- Кто-то взял на себя труд отогнать сюда яхту, бросить ее у
филиппинских берегов, посадив на мель, и инсценировать мелкое
крушение. Выясни все, что можешь, о том, как эта яхта была
обнаружена. И нам нужно поговорить с рыбаками, которые ее
нашли.
Сунув мыльницу в карман, Шо, широко шагая, вышел на палубу и
ловко спустился вниз. Цзимо, мучаясь от легкой одышки, последовал
за ним, в который раз дав себе зарок приступить наконец к
полноценным упражнениям. Пуля — хвала божьему промыслу и его
анатомии — не задела никаких важных органов, но вот два месяца,
проведенные в постели, дались ему очень дорого. Требовалось самое
интенсивное восстановление.
- Разделимся, - сказал Шо, когда они вышли под жаркое солнце. -
Я съезжу в Пасай, попробую что-то разузнать через японское
посольство, если не получится, придется еще раз задействовать
Английское. А ты разберись с местной полицией и рыбаками. С
расходами можешь не считаться. Карточка у тебя?
- Да, мистер Шо, - вздохнул Цзимо. Карточка «на непредвиденные
расходы» была ему выдана в самом начале, и там лежала такая сумма,
словно что в эти самые расходы легко можно было записать покупку
премиального автомобиля. Цзимо к ее содержимому не прикасался.
Такого объема суммы его пугали.
- Если понадобится еще, - легкомысленно сказал Шо, - звони.
Все, что сумели раздобыть сердобольные горничные — пара
тренировочных костюмов из яркого плюша. Выглядели они довольно
уродливо, Фэй в них смотрелась нелепо, но, следовало признать,
ничто не могло сделать ее еще хуже. Во всяком случае, одежда эта
была новой, и даже пахла еще фабричной упаковкой, а не была снята с
чужого плеча. Несколько белых маек ей принесли из кладовой
матросы.
Было ветрено, с моря дул сильный бриз, и куртка от ярко-лилового
тренировочного костюма пришлась как нельзя кстати. Можно было
стоять у ограды из туго натянутого тросса — леера, Фей начала
потихоньку запоминать всякие словечки — и разглядывать бухту и
город. С воды он выглядел экзотически, маняще, но сходить на берег
желания не возникало.
Что Фэй там будет делать?
Что она будет делать в любом другом городе этого мира?
Фей никак не могла определиться с собственным будущим, хотя
понимала, что ей придется рано или поздно покинуть яхту, ставшую на
какое-то время безопасным убежищем. Она не могла прятаться здесь до
конца своей жизни, пользуясь гостеприимством мистера Шо. Это
во-первых было совершенно неприлично, а во-вторых, когда сошел
первый шок, и вернулась способность соображать кое-как, Фэй пришла
к выводу, что бесплатный сыр бывает только в мышеловке, и рано или
поздно за помощь мистера Шо придется расплачиваться. Чем именно —
знать не хотелось совершенно.