Как-то раз Гриелла, та самая красавица, что всегда была люба Рэю, задумала прийти в его таверну, чтобы признаться в своих чувствах и подарить парню всю свою любовь, своё сердце, которые, как она считала, способны исцелить Рэя и вернуть его к счастливой жизни. Но стоило ей только подступить к возлюбленному, как тот, привыкший отвечать насилием на каждую попытку проявления доброты, даже не взглянув на девушку, ударил её обратной стороной ладони, словно отмахиваясь от назойливой мухи. Гриелла упала от сего медвежьего удара и чуть было не померла, но в тот же момент вбежала дюжина деревенских мужиков, давно желавших поквитаться со злодеем. Разъяренные селяне накинулись на Рэя, а старуха таверщица подбежала к несчастной и, уведя её в безопасное место, спасла девушке жизнь.
Долго бился Рэй с селянами, словно бешеный зверь, он раздавал удар за ударом, ломая кости нападавшим. По злобной шутке судьбы, одним из спасителей Гриеллы был детский друг Рэя – Джер. Джер и сейчас был хилым и слабым, отчего не смог бы и с большей поддержкой справиться со своим сильным другом, а уж сейчас… Рэй в яростном порыве сломал Джеру ногу и намеревался следующим ударом проломить бедняге голову, но в тот момент один из мужиков ударил Рэя его же кружкой из-под «дурманника» (дурманящий напиток, который получают из редких лесных цветов, которые пьют дождевую воду и вырабатывают особый дурманящий нектар). Рэй потерял сознание, а мужики отнесли его так далеко в лес, как только смогли зайти. Даже охотники не знали то место, а мужики относившее его строго-настрого наказали друг другу молчать о произошедшем во имя блага их родной деревни.
Нет горя большего, чем то, что явилось Рэю при пробуждении. Вдруг осознал он всё, что творил, вспомнил, как обошёлся со своим другом, догадался, что за девушка упала от его удара оземь, и понял Рэй, во что он превратился. Горько заплакал мужчина, бил кулаками о деревья, рвал кору, раня ладони, и вытирал кровь о влажную от слёз траву. Вдруг грянул гром, и дождь с небес полился, плач Рэя словно бы поощряя. Рэй весь промок, дрожал, но не боялся он болезни иль простуды – он смерти сам себе желал.
Прошёл так день, потом неделя, Рэй начал понемногу приживаться. Он знал, какие ягоды съедобны, других же стоит опасаться – знал и это. Он собирал дрова и жёг костры, его печали не было предела, лишь только видел в небе он луну, как крикам буйным не было конца. Рэю казалось, будто бледный лик её напоминает обо всём том, что он совершил в деревне. Так и жил Рэй, а вернее выживал днями и плакал да кричал в бессильной истерике и ненависти к себе ночами.