Мёртвый Магистр - страница 16

Шрифт
Интервал


«Дыши! Дыши! В лицо ему дыши!» – велел демонолог. Но слуга не сумел исполнить приказ, уже налетев на товарища и сбив того с ног.


«Проклятье! Физическими атаками этого кошака точно не пронять. Магией валить нужно...» – мысленно ругнулся хозяин демонов, стараясь не выказать мимикой лица своего разочарования. В прочем, успокаивая себя, он нашёл и положительные моменты в увиденном: «Я знал, что колющая атака сможет пробить его магическую защиту! Я знал! Видел, как эльфийским стрелам нет-нет, да и удается это. Хотя они ведь зачарованные... Плевать! Хил даже смог пробить его броню – уже что-то».


– Замечательно! – прокричал Гариус, отойдя в сторону и дожидаясь, пока поваленные демоны поднимутся на ноги, – Просто превосходно! Ксирдис, передай им потом мою похвалу!

– Обязательно... – проворчал демонолог, мысленно перебирая нелестные эпитеты, которыми можно было бы наречь упивающегося сражениями зверолюда.


***


Спарринг продлился ещё около получаса. Его не остановили, даже когда одежда парочки зрителей оказалась подожжена очередным огненным дыханием. Ту атаку Жодар-Гуппо провёл по собственной инициативе, а зазевавшийся магистр не успел вовремя среагировать. За всё прошедшее время демонам удалось пробить доспех героя ещё единожды: повезло Хил-Таркашу. Двуручный меч рассёк подставленный под удар латный наруч. Его товарищ старался не меньше, произвольно обращая стальные наросты на собственном теле в острые шипы, но так и не сумев пробить ими броню противника. В основном из-за защитной магии, лишавшей атаки большей части пробивной силы, либо вовсе их останавливая.


Поединок был прерван криком прибежавшего на ристалище посланника: – Сэр Гариус, вам велено немедленно отправляться в Коллегию Магов! Телепорт готов. Сэр Гариус, заканчивайте! Это срочно!

Недовольно рыкнув, зверолюд отскочил от наседавших на него демонов и объявил: – Закончили! Будем считать, что сегодня ничья. Ксирдис, вели своим ребятам остановиться.

Вздохнув, демонолог приказал бросившимся на противника слугам прекратить поединок. Распалённые сражением, они неохотно подчинились. Раздались аплодисменты, предназначенные исключительно герою.


Хил-Таркаш первым направился к хозяину. Костяной шлем со сломанным рогом вернулся к нему на голову, но перчатки так и парили поблизости. Одна из них, стиснутая в кулак, подлетела к магистру и разжалась. На её ладони лежало три оборванных длинных уса.