А вот идущего рядом с женщиной черноволосого мальчика с
разноцветными глазами мужчина как не старался – узнать не мог, хоть
и было в нем что-то от спутницы. Бледный парнишка лет пяти-шести
явно чувствовал себя не в своей тарелке, постоянно одергивая рукав
своего кимоно и перебегая глазами с одного лица на другое. Главе
клана на всем пути до входа в поместье, а это всего-то метров сто,
пришлось целых три раза одернуть своего юного спутника, то
намеревавшегося развернуться, то пытавшегося спрятаться за ее
спиной женщины.
-Выкажете ей побольше уважения, глава Кири заслужила это. - дал
напутствие жене и внукам стоящим рядом Кейкен. - Кири-сан, рад вас
видеть у нас на приеме, давно вы не появлялись на мероприятиях.
-Что верно то верно. - с улыбкой поклонилась Риджун. - Дела, к
сожалению.
-А кто же ваш юный спутник, госпожа?
-Мой внук. Кири Рикимару, сын Рики-чан и этого проклятого Сяо
Джиня. - слегка поморщилась женщина, за что получила веселую улыбку
мальчика. - Что же, еще успеем поговорить, Кейкен-сан, а пока мне
нужно поприветствовать своих... союзников.
-Моя внучка, Маюко-чан, проводит вас. - указал ладонью на одну
из двух внучек мужчина.
-Благодарю. Кстати, скоро сюда придет один из вассалов нашего
Рода, не сочтите за грубость, что он не пришел в моей свите.
-Вы всегда были предельно вежливы, как я могу подумать о таком.
- чуть улыбнулся старой главе Кейкен. - А теперь прошу простить,
мне стоит уделить внимание прибывшим гостям.
-Конечно-конечно, от этой традиции никуда не деться, еще
заблудятся болезные. - все же не удержалась от шутки Риджун, ловко
извернувшись когда обходила организатора приема.
-Вот ведь, совсем с молодости не изменилась. - раздраженно
выдохнула супруга главы клана, Фу Шикаку.
-Но это же хорошо? - чуть улыбнулся Кейкен, но потом чуть менее
уверенно добавил. - А может и нет... В любом случае – к нам идет
глава клана Матонгаку с сестрой, Аки-чан готовься, ты поведешь его
в зал, главное не говори по пути о том что есть на столе...
-Да, дедушка.
****
Думаю мне все же стоит начать проклинать свою индифферентность,
ни один человек не должен так пофигистично относится к творящемуся
вокруг. В этот раз я слишком обрадовался, что ни учебы, ни
тренировок не будет, а потому проморгал тот момент, когда меня
одели в халат – он же кимоно, – и запихнув в машину, привезли на
какой-то прием. Это было скучно и глупо. До сих пор не понимаю,
зачем бабушка потащила меня с собой на это мероприятие с кучей
стариков. Здесь же заняться абсолютно нечем, все вокруг только и
делают, что бродят кругами да общаются. Но хуже всего то, что
Риджун, стоило нам только оказаться в просторной зале, сказала что
увидела старого знакомого, с которым ей нужно поболтать и сбежала,
оставив меня одного возле стола буквально ломившегося от рыбных
блюд! А не люблю рыбу!