Граф Ушаков - страница 43

Шрифт
Интервал


Я прошел в распахнутые швейцаром двери ресторана и перехватив поудобней свою дорожную сумку подошел к вежливо ожидающему меня официанту (Хэх! Я уже почти смирился с Мидгарскими словечками).

- У вас заказан столик, - он скосил взгляд на мой графский перстень и тут же добавил, - Ваша Светлость?

- Меня ожидает, его светлость Мансуров Арсений Павлович. – Ответил я.

- Прошу за мной. – С достоинством поклонился официант и повел меня за нужный столик.

Его Светлость Князь Мансуров оказался темноволосым статным мужчиной. В нем легко читалась аристократическая кровь, как по движениям и манере держаться, так и во внешних данных, которыми его наградила природа и долгие поколения благородных предков. Мужчина смотрел на мое приближение живыми, наполненными дюжим умом глазами.

- Здравствуйте, Ваша Светлость! – Поздоровался я первым, едва мы подошли. – Рад познакомиться лично.

- Здравствуйте, Ваша Светлость. – С улыбкой, зеркально ответил Арсений Павлович. – Это взаимно. Присаживайтесь, я решил сделать заказ на свой вкус, надеюсь Вам придется по нраву.

- Даже не сомневаюсь. – Ответил ему я, присаживаясь за стол напротив своего собеседника.

Волновался ли я? Возможно немного было. Почему? Ну, тут так в двух словах могу и не объяснить… Хотя, ладно, все же попробую.

Все дело в том, что вчера по прибытию, я созвонился с князем. Мы немного пообщались по телефону и он тонко намекнул, что скорее всего у него может быть ко мне взаимовыгодное предложение, но перед тем, как что-то предлагать и даже обсуждать, ему хочется посмотреть, что я за человек, да и узнать обо мне побольше.

То есть, исходя из вводных данных – Арсений Павлович имеет что-то мне предложить, но ему нужно убедиться, что я обладаю, какими-то определенными навыками, а возможно и знаниями. Видимо одного наличия у меня Древнего Дара ему мало. Ну, о древнем даре ему еще наверное Барон Первухин рассказал, да и вчера вскользь, пусть и завуалировано он упоминался.

Есть ли у меня догадки, что он хочет предложить? Отчасти. Судя по формулировке «взаимовыгодно», я смело могу сделать вывод, что там пахнет в том числе и финансами, хотя могу и ошибаться.

- Не хотелось бы, переводить наше с Вами общение в подобие допроса или же собеседования, - Улыбнулся мне князь, когда официант забрал пустые тарелки и принес десерт, - хотя по большому счету это оно и есть. Расскажите, пожалуйста о себе.