— Ты поджег башню? — уточнила Шани.
Гарри раздосадованно вздохнул:
— Там был охотник, который выронил масляный фонарь, когда я его
вырубил. В общем, звук упавшего фонаря привлек остальных, масло
начало полыхать и… ты понимаешь. Пришлось действовать в ускоренном
темпе, но птицы у меня.
— Погоди-погоди, — вмешался Лютик, который молча слушал беседу
до этого, — птицы?
— Пришлось забрать всех, что могут лететь в Туссент и выпустить
остальных, — Гарри пожал плечами. — Я уже был на самом верху, когда
обнаружил, что пожар бушует вовсю.
— Безумие какое-то, — покачал головой бард. — Получается, не
считая тех соколов, что летают лично к Иерарху, Новиград сейчас
оказался отрезан от всех остальных регионов. Нехилые последствия
для одного пожара, Гарри.
— Извините, — пожал плечами Поттер, пытаясь выдавить из себя
скорбную гримасу. С трудом, но это все же получилось сделать, — я
все хотел провернуть по-тихому, но… обстоятельства штука
непредсказуемая. Шани? — Гарри перевел взгляд на девушку. — Ты-то
как? Как поездка?
— Все отлично, — улыбнулась медичка, но Гарри заметил, что она
выглядит так, словно не спала по меньшей мере сутки, — фронт пока
застыл, поэтому мои руки не слишком-то требуются, но все равно было
приятно убедиться, что все в порядке.
— Может, хочешь выспаться? — с ноткой беспокойства в голосе
спросил Гарри?
— Не помеша-а-ало бы, — зевнула Шани, прикрыв рот рукой, — но
тут Лютик пишет… письмо княгине, его нельзя оставлять без
контроля.
— Почему? — с интересом спросил Гарри, пытаясь рассмотреть хоть
что-то внятное среди закорючек Лютика на листе пергамента.
— Не вмешивайтесь! — воскликнул бард, заметив, что внимание всех
присутствующих, включая захмелевшего Золтана, переключилось на
него. — Это творческий процесс, а моя душа требует невмешательства
со стороны… всяких там!
— Всяких там? — Гарри хмыкнул. — Ты же обо мне и пишешь, дай
хоть прочитать.
— Вы все не способны понять… — начал бы толкать высокопарную
речь Лютик, но Гарри просто потянулся через стол и выхватил
черновик письма на обычном листе. — Эй, а ну отдай!
— Ваш добрый и вечный друг Лютик… — Гарри вчитался в текст, — в
память о нашем светлом прошлом… мой друг, талантами не обделенный…
прошу сжалиться над юношей, что остался без рода и племени, лишь с
тем, что имеет на плечах… Блин, Лютик, что за слащавый ужас?