Смерть меня не найдёт - страница 28

Шрифт
Интервал



Что-то царапнулось внутри, почему-то дикий цвет скорее настораживал, чем раздражал или смешил, надо подумать, надо вспомнить, почему…

- Лирта Агнесса? - очень спокойно повторил мужчина, а я с дёрнулась к нему с невероятной надеждой:

- Послушайте, вы ошиблись, меня зовут Камилла, вы перепутали! Я не та, кто вам нужен! Меня зовут Русланова Камилла, я...

- Лирта, присядьте, - на мои слова он ни малейшего внимания не обратил. - Я хочу предложить вам сделку.

- Сделку?

- Именно. Вы понимаете, не можете не понимать, какие огромные возможности у меня есть. И при этом понимаете, что после содеянного в покое вас не оставят. Никогда. Ни при каких обстоятельствах.

Но мне ваша смерть не интересна, лично мне она ничего даст. Я даже забуду о лирте Сириш и лично улажу дела с её безутешными родственниками, требующими отмщения. Мне нужен только фелинос. Я могу предоставить вам укрытие и дать возможность новой жизни.

- Новая жизнь - звучит заманчиво, - осторожно сказала я.

- В вашем положении, лирта, слово "жизнь" само по себе должно быть восхитительной музыкой. Вы же не безумны, лирта. Вы молоды. Вы должны хотеть жить.

...вообще-то, предполагалось, что это я буду уверять остальных в собственной нормальности.

- Как я могу к вам обращаться?

Он постучал пальцами по столу.

- Мне говорили, что вы симулируете потерю памяти. Но третий раз за д полторы декады, лирта, помилуйте... Любому терпению придёт конец.

- Пожалуйста, - тихо сказала я, ощущая нестерпимо желание постыдно разрыдаться - и при этом полное отсутствие слёз в глазах. - Я готова сотрудничать, я готова обсудить сделку, но, пожалуйста, расскажите мне, что вы от меня хотите? Так, как будто вы мне поверили. Пожалуйста.

- Лирта Агнесса, я не люблю жестоких методов, но ещё больше я не люблю, когда кто-то пытается во что-то со мной играть. Поэтому вы просто рассказываете мне, где фелинос. Прямо сейчас. Без условий.

- Я не могу рассказать о том, о чём... - начала было я, и тут произошло...

Странное?

Слово «странное» даже близко не отражало суть происходящего.

11. Глава 11.

Мои руки, сжатые в почти молитвенной позе над столом вдруг ожили, словно две змеи, выросшие из моих же плечей. Тёмные ногти, те самые, без маникюра, неровно обкусанные, оказались вдруг неожиданно острыми и длинными, и этими самыми ногтями правой руки я впилась в собственную левую, разрезая кожу, как полиэтиленовый пакет.