Высоченные потолки, золочёная
лепнина, мебель из драгоценной древесины и живые портреты на стенах
— всё это свидетельствовало о достатке и благополучии семьи
чистокровных волшебников. Увидев мужа в раздёрганном состоянии,
Нарцисса тут же приказала домовикам приготовить успокаивающий отвар
и накрыть стол в гостиной. Незаметно наложив заклинание,
приглушившее вопли голодных птиц, она помогла Люциусу снять мантию
и повесила ту в гардероб.
— Пойдём со мной, милый, — она
подхватила мужа под руку и отвела его к дивану. — Возьми чай и
рассказывай, что там произошло.
— В какой-то момент я решил, что Лорд
вернулся, — Малфой, потерявший весь свой обычный лоск, сидел на
диване рядом с женой и держал в дрожавшей руке травяной отвар, от
которого тянуло валерианой, мятой и мелиссой. — Клянусь, я
чувствовал его зов. Да и метка темнеет в последние месяцы.
— Ты так боишься его возвращения,
Люц? — Нарцисса погладила по плечу мужа.
— Опасаюсь, — вздохнул Малфой. —
Неизвестно, какой он вернётся. Смерть меняет людей. К тому же я не
хочу, чтобы у Драко появилось такое украшение, — он кинул взгляд на
левую руку, но внезапно чему-то ухмыльнулся. — Мерлин великий, ты
бы видела, дорогая, что сегодня было на заседании Визенгамота.
Нарцисса вопросительно приподняла
бровь, а Люциус даже забыл про свои страхи, так ему хотелось
поделиться с женой новостями. Когда Малфой рассказал, насколько
глупо выглядел Дамблдор в стычке с Лонгботтомом, Нарцисса не смогла
сдержать весёлый смех.
— Ох, надо будет рассказать девочкам,
— утирая слёзы, выдавила она. — Англия должна знать о своих героях.
Тем более лорд Лонгботтом, можно сказать, что холост. Да и
познакомить его с какой-нибудь «нашей» сторонницей, думаю, будет не
лишним.
— Надо написать Драко, чтобы он
присматривался не только к Поттеру, но и к сыну Фрэнка, — задумчиво
посмотрел на жену Люциус, когда они отсмеялись и продолжили пить
чай. — Этот новый Лонгботтом может стать ценным союзником.
— Твоё желание обучать Драко интригам
в столь раннем возрасте способно навредить нашему сыну, —
нахмурилась Нарцисса.
— Он будущий лорд, — примиряюще
вздохнул Люциус и придвинулся к ней. — Ты же сама знаешь, как
только наш сын поступил в Хогвартс, его детство ушло навсегда.
Школа — это практика настоящей жизни. С этими людьми он будет иметь
дело и в будущем: в Министерстве, в бизнесе, на различных балах и
приёмах. Если в Хогвартсе Драко не научится влиять на людей и
события, нашему сыну будет очень трудно жить дальше, а род Малфоев
ждёт упадок.