Мой дженгилевый край. Лирические стихи - страница 2

Шрифт
Интервал


Этой дикой природы прекрасный узор-
Есть  убранство  весеннее  наших песков,
И куда не взгляни – всюду радует взор
Живописный  и яркий цветочный покров.
Чтоб украсить  пустыню унылую,
Мать-природа  устраивает  ранней  весной,
Этот праздник цветов- пору дивную,
Но короткую, расписав её  красотой.

Я уже отболела тобою

Я думала, не встретимся мы снова,
И прошлое забуду навсегда,
Но вот  случайно встретились у дома,
Где пряно пахнет  старая джида.
Зачем же руку мне кладешь на плечи,
Мои стараясь  чувства оживить?
Прощений твоих   запоздалые речи
Не смогут любовь возвратить…
Я уже отболела тобою,
К прежней  жизни пути уже нет.
На меня не гляди ты с тоскою,
Отрицательный слыша ответ.

Виноград ветвистый

Вверх ползёт, куда-то к небу
Виноград ветвистый,
А под ним стоит скамейка
В уголке тенистом.
Зелень там и густа, и сочна,
Но без тебя не мила мне она.

Дождь

Раны выжженной
Солнцем земли лечит
Врачующий дождь

Сидя в кресле самолета…

Сидя  в кресле самолета,
    Наблюдаю из окна:
Как в  серебряною нитку
    Превращается река…
Ледяными островками,
    Плывут рядом облака,
Словно в море превратилась
    Вся небесная страна…
Наблюдаю я рождение
    Дождевых свинцовых туч,
И несёт  меня течение
    Беспокойных синих круч.

Вечернее солнце

Землю и небо
Наполнив светом багровое
Солнце сгорает

Я бреду по широкому полю…

Я бреду по широкому полю,
Где растут  полевые  цветы,
И любуясь палитрой цветною,
Вся в восторге от их красоты.
         ***
I walk on a spacious wide field,
Where to grow wildflowers,
And admiring the palette of vivid
I am in awe of their loveliness

На днях, на выходные, мы с семьей ездили из Кызылорды в Туркестан на своей машине посетить Мавзолей Ахмета Яссауи. Дорога отличная, это трасса называется Жибек Жолы (потрудились строители!): ехать —одно удовольствие… да и погода была отличная, пасмурная, но дождя не было (главное, солнце глаза не слепило навстречу…).

А вокруг, по две стороны трассы, наша весенняя бескрайняя степь, которая именно в это, весеннее, время очень красочна и живописна. Всюду маки, маки, красные маки буйно цветут и радуют взор. Это просто волшебство какое-то! Специально остановились полюбоваться этой красотой кратковременной, так как, буквально, через некоторое время, палящее летнее солнце нещадно выжжет всю эту красоту на нет.

А сегодня ночью мне приснился сон, будто бы я иду по широкому просторному полю и сочиняю стихи про это поле… но что странно – на английском языке будто бы… Все хорошо, слаженно получается, но вот споткнулась на словах «полевые цветы»: не могу вспомнить это по-английски. Проснулась, слова нужны до зарезу, а то стих уплывает, начало еще не забыла пока… И вот я встаю с теплой постели, включаю свет и судорожно ищу эти слова по настольному словарю ….К,Л,М, Н,О,П …так, «полевые цветы» переводится «wild flowers», смотрю дальше… широкий- wide, просторный – spacious и т. д.