Трофей драконицы - страница 14

Шрифт
Интервал


– К тому же, посредством выгодной женитьбы сына, вы сможете приобрести некие выгоды. Например, повышение по службе, титулы, имения, возможность быть ближе ко двору и все прочее…

– Да! Это так, – лицо мадам Мари залучилось довольством. – И если бы не постоянно мрачное настроение Дэниса, если бы не его дерзость… Ну почему она не выбрала тебя, Александр, правда же?

– Я был бы не против, – ответил парень, вовсю пялящийся на меня. – Но…

– Ничего, сынок, когда состоится свадьба, и мы породнимся с фамилией де Жордж, найдем и тебе выгодную партию. К тому же… многие невесты будут только рады…

Затем последовал украдчивый и быстрый взгляд в мою сторону.

– Так значит, то, что ваше положение плачевно – всего лишь нелепые слухи, – отец все же решил включиться в разговор.

– Пока рано их опровергать, – ответил ему барон Ланье. – Нужно дождаться свадьбы.

– А что вы думаете о последнем решении совета?

– Относительно починки мостов?

– Нет, о выделении леса для нужд поселян.

– Что-то мне не слишком верится, что король посмеет урезать охотничьи угодья вельмож, ведь если пустить туда обычных людей, они же…

– Принят закон о сборе хвороста.

– И в чем же он заключается?

– Жители близлежащих деревень могут беспрепятственно собирать в лесу лишь сухие сучья.

– И это все?

– Все.

– Ну, если им не позволено охотиться, тогда думаю…

– Не позволено! Привилегия охоты на диких животных оставлена за знатью.

– Хорошо.

Глава 4. Беседка

Взбудораженная тем, что я узнала, а также устав от длинных разговоров, предмет которых мне вдруг стал совсем неинтересен, я тоже решила покинуть общество.

– Пойду прогуляться, – сказала я, поднявшись из-за стола.

– Что, одна? – всполошилась мадам Мари. – Нет, так не пойдет. Александр, сопроводи нашу гостью!

– Думаю, не стоит, – тон моего голоса был слишком категоричен. – Если вы, конечно, не против, мне хочется насладиться созерцанием красот вашего парка, но так, чтобы никто мне не мешал.

– Но…

– Я настаиваю. Или у вас здесь небезопасно?

– Ну что ты, крошка Бэлла-Роза, – сбитая с толку моей милой наружностью, хозяйка поместья, по-видимому, сочла меня за девочку. – Если тебе так хочется, что ж, можешь беспечно гулять, где вздумается. Вокруг парка высокая каменная ограда, сквозь которую не проскочит даже мышь.

– Ах, наша дочь немного своевольна, – вступилась за меня матушка, – но мы именно так ее и воспитывали.