– Я сказала что-то забавное? – приподняла я бровь.
Этот блондин начинал меня выводить из себя, и очарование его внешностью довольно быстро рассеялось. Вместо этого я ощутила какое-то гнетущее чувство. Похожее та то, когда ты вышла к доске и не знаешь ответ. А все знают. Но молчат и ничего не говорят.
– Ваше имя звучит иначе. Линдсэй Лингон. Его дал вам отец, который, как вы утверждаете, вас бросил. А на деле спрятал от собственных врагов, взяв с меня клятву... Что однажды я верну вас домой.
– Домой? – прошептала удивленно я. – Домой – это сюда, в картину?
Для верности я еще раз окинула взглядом фонтан и все, что было вокруг. Сиротливый кустик, деревце...
– Нет, конечно же, – улыбнулся Яль-Таэр, а я невольно залюбовалась его улыбкой.
Она была какая-то не то, чтобы слишком добродушная, но какая-то очень очаровательная, располагающая к себе. И еще в ней будто бы плескалась какая-то тайна, чертовщинка.
Я по-другому посмотрела на мужчину.
– Так куда тогда?
– В мир, что за этой картиной, – пояснил он. – В Кармелийское королевство.
Ага. Значит, кабинет, который я лицезрела прежде, находится в Кармелийском королевстве. Знать бы еще, что именно это за государство, и какие там законы... Хотя, с другой стороны, зачем? Если мне домой вернуться надо.
– Это потрясающе, конечно же, но я не хочу, – призналась я, нервно облизнув губы. – Не знаю, что там наплел мой отец, которого я не видела никогда в сознательной жизни, но у меня дома мама осталась, которая с ума сходит, наверное, а еще друзья, институт.
– Мне жаль.
Очарование прошло. Он больше не улыбался. А его “Мне жаль” звучало предельно категорично.
– В смысле жаль?
– Вернуться возможности нет. Мы с Пэтрисом перенесли тебя сюда, согласно воле твоего отца, – мужчина легко перешел с “вы” на “ты”.
А внутри меня начал зарождаться шторм протеста.
– Тогда дай мне увидеться с отцом! И я скажу ему все, что о нем думаю!
Яль-Таэр покачал головой.
– Увы. Он умер. Его убили... Он защищал мою сестру, и отдал за это жизнь...
– Но если он мертв, зачем тогда исполнять его желания?! – вырвалось у меня.
Отца я никогда прежде не видела, и, если честно, все еще сомневалась в том, что речь действительно идет сейчас о нем. Мама говорила мне, что он был переводчиком. Они познакомились с ним на последнем курсе института, а когда вдруг родилась я, то он, не выдержав ответственности, просто куда-то сбежал. Поэтому сейчас, когда Яль-Таэр говорил о каком-то мифическом мужчине, защитившем его сестру и завещавшем распорядиться моей жизнью за меня, никаких эмоций, кроме негатива, я не испытывала.