"Выход" - страница 38

Шрифт
Интервал


Увы, но большого подражателя задело лишь самой верхушкой из-за чего он не помер, а лишь оказался прижатым к земле и сильно помятым, но нашим воинам хватило и такого малого шанса. Показывая преимущества высокой ловкости и уворачиваясь от бестолковых атак ветвями, оставшиеся в живых мужики практически тут же сблизились с чудовищем и принялись, словно странные лесорубы, своими мечами отсекать все лишние оконечности опасного врага. А после, обезоружив его, сразу принялись рубить его огромное тело-ствол, стараясь вонзать клинки как можно глубже и распарывать, на поверку не такую уж и прочную плоть.

Видя что дело стремительно идет к завершению, я пробежал по поваленному тису и тоже постарался подсобить нашим воинам, но успел лишь дважды ударить своим топором и остановился, так как заметил мелькнувшее перед глазами сообщение системы самосовершенствования. Сразу поняв что тварь уже мертва, не долго думая оставил свой топор и подхватив сразу двоих раненых и кажется еще живых воинов, со всей своей возможной поспешностью устремился в сторону деревни. Хрипел от усталости и слишком быстрого бега, рычал от злости и просто шипел, пытаясь выдавить из себя все возможное, чтобы поскорее добраться до наверняка уже ожидающего нас Кирдота. И лишь когда ввалился в лекарскую и свалил мужиков на пол, заливая его густой кровью… с большим запозданием понял, что одному уже было точно не помочь из-за большой дыры в грудине с торчащими из нее, красно-белыми обломками костей. Да и второй тоже стремительно отходил за грань, теряя невосполнимо большое количество крови через широкую рваную рану на шее.

— Выноси их на улицу! — в кои-то веки уместно громко прокричал целитель, тоже понимая что мужикам уже никак не помочь. А затем, видя что я никак не могу встать после бега, взбодрил меня своей магией и повторил — Давай выноси их! Те кто выжил наверняка уже излечились, получив новый ранг, а остальным уже точно не поможешь.

— Понятно — запоздало вспоминая про «привилегию» воинов хрипло сказал я и, подхватив мертвецов за одежду, потащил их на улицу. А затем, припомнив залитую человеческой кровью поляну и безголовые тела, просто упал в перепачканную багровой краской траву и тут же заплакал, выплескивая в слезах весь свой пережитый страх, мерзкое чувство беспомощности и скорбь за погибших в бою людей.