Приручить наследницу, или Замуж с последствиями - страница 78

Шрифт
Интервал


— Я знаю такого человека, но сначала поговорю с ним сам. А то он может оказаться не готов к появлению такой клиентки, как вы.

— Перестаньте! Как будто к частным детективам не ходят женщины, чтобы подтвердить или опровергнуть неверность мужа… — Я фыркнула.

— Клэр… То есть мисс Рейнфрид, — Рой слегка стушевался. — Учитывая внимание ваших родителей к этому вопросу, думаю, вам лучше общаться с детективом через меня.

— Вы издеваетесь! Что у вас всех за тяга такая — взять меня под опеку? Заведите себе жену и пусть она родит вам детей! Будет о ком заботиться. — Я не на шутку разозлилась, а когда поняла, что ляпнула лишнее, было уже поздно.

— Я всё сказал, — мрачно отрезал Рой, а сияние его глаз приобрело зловещий оттенок. — Вы свободны. Я сообщу вам итог разбирательств по делу ваших… шляпок.

Я покинула участок в скверном расположении духа. Возможно, по поводу частного детектива лучше обратиться к Лестеру? У него наверняка осталось немало знакомых со времён учёбы в Академии, кто занялся расследовательским делом.

Но после некоторых размышлений я пришла к выводу, что итог разговора с сарканом будет примерно тот же, что с комиссаром. Он стукнет кулаком по столу, заявит, что всё сделает сам, и запретит мне в это соваться. Его замашки мне прекрасно известны!

Нам с мистером Карнаги пришлось завершить некоторые дела в лавке. К счастью, Рона отправила посыльного за мастером, который к нашему возвращению уже заканчивал замену стекла в двери.

— Тут крутились какие-то подозрительные люди, — сразу доложила Рона. — Мне показалось, они связаны с тем, что произошло ночью. Муссон очень сильно разволновался и даже хотел преследовать одного из них. Я едва его поймала.

Я ласково потрепала сообразительного щенка по голове, и он радостно забрался ко мне на руки.

— Значит, он почуял знакомый запах. Скорей всего, кто-то из них оставил тут след. Ты успела запомнить этого мужчину в лицо?

— Конечно! Я очень долго на него смотрела, — гордо сообщила камеристка. — И всё расскажу полиции.

— Сегодня мне придётся остаться здесь на ночь, — сокрушённо сказал Зинаут напоследок. — Девушки примутся за отшив новых шляпок. У нас остались материалы. К утру я составлю новый список того, что нужно будет закупить.

— Придётся нанять сторожа на то время, пока мы не переедем, — заметила я, критически осматривая отремонтированную дверь. — Всего доброго, мистер Карнаги. Будьте начеку.