Скучная Жизнь 2 - страница 37

Шрифт
Интервал


- И как мы с мафии на рыбьи яйца перешли?

- Сиди в машине, Джи Хван. Делай свою работу, «шофер мафии». – коротко хохотнул Джей Ван, открывая дверь: - не скучай тут.



Конец интерлюдии

- Ну вот. Проходи. – Бон Хва пропускает Соен вперед, потому что – джентльмен. Открыть дверь перед девушкой и пропустить ее вперед – естественно да? Вот только едва сделав это он тут же пожалел о содеянном. Потому что спина у Соен тут же выпрямилась и задеревенела, как будто она на пороге с саблезубым тигром встретилась. Бон Хва выглянул из-за спины Соен и … так и есть, у них маленькая квартирка, а потому прихожей не существовало как понятия. Вот прямо от открытой двери была видна кухонька, по которой порхала едва одетая Чон Джа, как обычно – в его футболке на голое тело. И если он уже привык к такому зрелищу, оправдывая его для себя тем, что кондиционер у них еле работает, в квартире бывает душно, а Чон Джа его за своего младшего брата держит… то Соен конечно могла понять все не так!

- Ты пришел! – Чон Джа оборачивается на звук открывающейся двери и недоуменно моргает, увидев Соен.

- Здравствуйте! – Соен тут же кланяется, как вежливая девушка: - извините за беспокойство!

- Ээ… да конечно. Проходите… - Чон Джа наконец видит его за спиной у Соен и расслабляется: - конечно проходите! Добро пожаловать! Дорогой, ты почему не предупредил что у нас будут гости?

- Дорогой? – Соен бросает быстрый взгляд на Бон Хва: - прошу прощения, что помешала вашей семейной жизни…

- Это она шутит! У нее такие шуточки! Она… моя родственница! – тут же находится Бон Хва: - далекая! Из деревни!

- Меня зовут Чон Джа. – наклоняет голову девушка: - я … эээ… племянница Бон Хва. Из деревни. Далекой деревни.

- Племянница?

- У нас запутанные семейные отношения. Бон Хва, почему ты не представишь свою подругу? – прищуривает глаз Чон Джа.

- Это Соен. Она моя одноклассница. А это – Чон Джа, моя… племянница, да. Из деревни.

- Из деревни, значит? – взгляд Соен тут же скользит по его футболке с изображением главы погребального бюро «Ваншэн» в седьмом поколении. Улыбающееся лицо Ху Тао на белом фоне никак не может скрыть тот факт, что под футболкой ничего больше нет. Жарко у них в квартире, вот что. Слишком жарко.

- Ээ… ну мы же родственники. У нас в деревне все так ходят. – оправдывается Чон Джа, проследив ее взгляд: - люди мы простые. Невзыскательные. Пойду я, пожалуй, накину что-нибудь на себя. А ты пока поухаживай за гостьей, чаю ей налей, что ли… - и она легкой бабочкой вспорхнула и исчезла в комнате, откуда тотчас раздались звуки выдвигаемых ящиков, хлопанье дверцей шкафа и сдавленные ругательства.