— Киан, кажется, тебе придется делить шатер с вОроном! — вдруг,
прерывая мои гнетущие мысли, громко выкрикнул один из друзей Его
Высочества, тотчас раздались тихие смешки, которые постепенно
перешли в гомерический хохот.
— Каррр! — беззлобно обозвав всех глупцами, я прошмыгнула в
небольшую щель, скрываясь от любопытных взоров за плотным пологом
шатра, и беглым взглядом осмотрелась.
Узкая кровать-топчан, на ней тонкий матрас, шерстяное одеяло и
две подушки. Три сундука, раскладной стол, ширма, за которой стоял
табурет, на нем кувшин с водой и таз. Часть пола была устлана
коврами, у стены были свалены мешки, а у выхода стоял длинный
деревянный ящик. Все выглядело как-то не по-королевски, хотя
снаружи шатер смотрелся куда богаче и внушительней. Но мне ли
привередничать и недолго рассуждая, я, грузно взлетев, стащила одну
подушку у Высочества, благо она была небольшой и легкой, и сбросив
ее на сундук, плавно приземлилась. И едва мои лапы коснулись мягкой
опоры, глаза тут же закрылись, и я мгновенно отключилась…
— Происходит что-то странное, — разбудил меня обеспокоенный
голос Киана, я тотчас испуганно встрепенулась и настороженно
осмотрелась. Дверь в шатре была распахнута, судя по сумеречному
лесу и промозглому воздуху, наступил рассвет. Кровать, ширму, два
сундука вынесли и, наверное, уже уложили в телегу, а я даже не
проснулась от шума. И это меня, признаться, встревожило, обычно сон
ворона был чутким и даже комариный писк мог разбудить птицу.
— На меня словно окрыли охоту, — тем временем продолжил
Высочество, зарываясь пятерней всклокоченные после сна волосы, — я
волнуюсь о брате и отце.
— Полагаю, прежде чем войти в столицу, надо разведать
обстановку.
— Да, отправь Ленара, он лучший в этом деле.
— Орли с ним снаряжу, ему нет равных в сборе информации, если в
Вальгарде произошел переворот, он узнает о тех, кто еще сохранил
преданность роду Артас.
— Хорошо, делай, — согласился Высочество, набрасывая на свои
широкие плечи куртку.
— Когда выезжаем? Мясо и виноград ты приказал подать вОрону? Ты
решил эту птицу оставить себе? — с тихим смешком проговорил Рендан,
переводя свой цепкий взор в мою сторону. Чистку перьев пришлось
отложить и, степенно расправив крылья, я взлетела, чтобы тут же
приземлится на стол, где меня уже ждал завтрак.