Сир Никколос повёл Эльхарда и Ешу в
противоположный конец помещения, туда, где виднелась ещё одна
большая лестница, ведущая на верхние этажи библиотеки. Огромный
воин в начищенной до блеска кирасе прокладывал себе и своим
спутникам путь в море людских тел, освобождая проход через
набившуюся в зал толпу. Многие потревоженные горожане начинали
ворчать, но, увидев командира стражи, сразу замолкали и
расступались, теснясь по краям прохода и освобождая дорогу.
Процессия уже миновала половину зала, как вдруг из толпы донесся
женский выкрик.
— Еша! Ах вот ты где, дрянная
девчонка!
Из людской массы, расталкивая локтями
сгрудившихся горожан, выскочила женщина. Худая, с острыми чертами
лица и вздёрнутым носом[A2], на вид не более двадцати пяти лет, но
землистый цвет лица и красная сосудистая сетка на щеках выдавали в
ней особу, пристрастившуюся к крепкому спиртному, а витавшее вокруг
амбре развеивало последние сомнения.
— Где тебя носит, дрянь? — коршуном
набросилась женщина на Ешу. — Ты видела, что в городе творится? Я
уже и не знала, что мне подумать.
— Успокойся, Айя, — вступился Эльхард
за Ешу, которая молча выслушивала гневную тираду матери, сжимая
кулачки и устремив на неё раздраженный взгляд. — Мы были в лесу на
охоте, она просто не успела тебя предупредить с утра.
— А, ну конечно, и ты здесь, — ещё
больше начала заводиться женщина, переведя взгляд на следопыта. —
Как я сразу не догадалась? Вечно она шатается с тобой по окрестным
лесам, вместо того чтобы помогать мне в таверне. Знаешь ли, кружки
и тарелки сами себя не вымоют, а приборы не начистят себя до
блеска.
— Так она и не устраивалась работать
подавальщицей в трактире, это не её обязанности, — невозмутимо
парировал Эльхард.
— А стирать её вещи, вымазанные в
грязи и болотной жиже, насквозь пропахшие костром, моя обязанность?
Так, что ли?
— Мы ещё ни разу не возвращались с
охоты с пустыми руками. Еша всегда приносит домой часть добычи,
приготовив которую, можно досыта питаться несколько дней. Что тебя
не устраивает, я не пойму!
— Ты, ты меня не устраиваешь. Нечего
общаться с моей дочерью, ты для неё никто.
— Ты с ума сошла, женщина? — удивился
Эльхард. — Мы вместе ходим на охоту, ей просто нравится такое
времяпрепровождение, ей это интересно.
Слова следопыта, словно подлили масло
в огонь. Глаза Айи налились кровью. Было видно, что ещё мгновение —
и она взорвётся оглушительным криком. Но тут в разговор вмешался
сир Никколос, и женщина перевела взгляд на паладина. Когда она
увидела, кто перед ней, её глаза расширились, а брови поползли
вверх.