Путь с ветвью оливы - страница 23

Шрифт
Интервал


Озеро было чистым, зеркальным, глубоким и безумно красивым. Я невольно раскрыл рот от удивления и восхищения, поспешно его закрыл и зашерстил глазами в поисках переправы на другой берег, где меня ждал остров и неминуемая встреча с прекрасной девушкой, которую я так боялся увидеть.

Как же билось мое сердце, когда лодочник переправил меня на остров, который бесспорно был огромным и внушал чувство того, что ты безумно маленький и беззащитный на этой огромной планете.

Я спросил, где можно найти волонтеров-американцев у мужчины средних лет, чьё тело было худым и почти безжизненным и существовало только за счёт алкоголя, бутылка которого была в сумке, что висела на левом плече – мне показалось логичным поинтересоваться о их местонахождении именно у этого человека, потому что, очевидно, что без него они не могли оказаться на другом берегу (он был единственным шансом оказаться там).

Мужчина плохо говорил на английском и я понял его лишь с помощью жестов:

– Они…. Там…. – работяга замахал руками в правую от лодки сторону, стал тыкать пальцами куда-то в небо и сразу я не понял к чему он это делает.

Но приглядевшись я понял, что он пытается показать мне дым, которые по-видимому валил от костра.

В благодарность я оставил ему пару долларов и, когда по прибытие к берегу, ступил на землю, меня слегка пошатнуло.

Мне оставалось пройти 1 км и я встречусь с ней.

Мое сердце все так же громко стучало, но к этому ещё добавилась головная боль, которая стала проникать в каждую клеточку моего организма, который к этому времени успел изрядно устать, несмотря на долгие и крепкие часы сна в дороге.


Она шла в белых шортах, что меня очень удивило – зачем волонтерам белая одежда, когда все вокруг располагало к тому, что вырядиться в самое сочное, что есть гардеробе? Не думаю, что на это было вето, но Элизабет шла в белых шортах, под тон кожи телесной с загаром майке и улыбалась маленькому негритенку, которого вела за руку.

Я хотел окликнуть ее, но слова застряли в груди. Усилием воли, достав их оттуда, я крикнул:

– Элизабет!

Она застала на месте, улыбка сползла с её лица, она отпустила руку мальчика.

Мы стояли неподвижно друг против друга, посредине деревни, в которой люди ходили либо очень медленно, либо очень быстро, где костёр горел прямо посредине всех домов, а белые лица перемешались с темными.