В оригинале: уми́лостивися о гресе́х на́ших.
И на земле, так же как на Небе (относится ко всем трем первым прошениям).
Здесь и далее в книге используются традиционные сокращения: «Слава», «И ныне». На молитве они должны произноситься полностью: «Слава Отцу и Сыну и Святому Духу»; «И ныне и присно и во веки веков. Аминь».
Вместо этой молитвы можно прочесть любую другую из обычного утреннего правила.
В греческом оригинале: суетливости, любопытства до чужих дел.
Чресла мои полны воспалений.
Всякий день замышляли козни.
Я следовал справедливости.
Заступился за израильский народ, слугу Своего.
Псалмы Псалтири с припевом «Аллилуия» – «Хвалите Бога».
Читается после восхода солнца.
Годы людей будут ничтожны (в глазах Божиих).
Протекали в пустых заботах (словно о паутине).
Государство Твое (имеется в виду – христианское).
Вождю-Поборнице победы песнопения (и), как избавленные от бед, благодарения посвящаем Тебе, рабы Твои (в оригинале: град Твой), Богородице.
Наполняешь все живое довольством.
В синодальном переводе: Господи, (избавь меня) от людей мира, которых удел – в этой жизни, которых чрево Ты наполняешь из сокровищниц Твоих; сыновья их сыты и оставят остаток детям своим.
Когда Всевышний, сойдя, смешал наречия (при вавилонском столпотворении), Он разделил народы.
В синодальном переводе: Но ты, который был для меня то же, что я, друг мой и близкий мой.
От рабства врагу (т. е. диаволу).
В оригинале: устраивающий над водами вышние чертоги Свои.
В оригинале: творящий вестниками Своими ветры и слугами Своими огонь пылающий.
Гнездо аиста – наибольшее из них.
Чтобы придумывать оправдания для (своих) грехов.
Государству (христианскому).
Вместо этой и следующих молитв можно при желании прочитать любые молитвы из привычного вечернего правила.
Из-за расслабленности воли.
При желании может быть заменен на Помянник вседневный, см. стр. 441.
Молитва приводится в редакции греческого молитвослова.
Благородное происхождение от Бога.
Т. е. сияют отраженным светом.
Природа (Божественная), сотворившая (одним) волеизъявлением из небытия всякую разумную природу.
По причастию (а не по природе).
Буквально: ритмично танцующее.
В зимнее время и в субботу (день покоя) – т. е. в отсутствие добрых дел.
Имеется в виду вторая волна иконоборчества (815–843 гг.).
Бедствие (имеется в виду то же, что и в предыдущем тропаре).
Порождение (т. е. Христа).