Быть Лианной Старк - страница 156

Шрифт
Интервал


Время уже было послеобеденное, мужчины всё расследовали преступление, я сидела в покоях Неда, подрабатывая витриной, потому что на меня смотрела куча народа. У меня нарастала проблема: очень хотелось писать. Я об этом намекнула Селми, но он сказал, что приказ короля будет выполнен — дальше метра он от меня не отойдёт. Может быть для местных и нормально разговаривать со слугами, сидя на горшке при них, но для меня это слишком. Я к служанкам-то едва привыкла, а это всё-таки женщины, подобранные с улицы, а Селми — Лорд-Командующий Королевской Гвардии, что-то типа главного телохранителя короля и военного советника. Так что терпим сколько можем.

Когда я уже решила, что мне пора капитулировать, пришёл довольный Роберт.

— Дело раскрыто!

— Ура! — обрадовалась я.

— Переселим тебя назад твои покои, твою служанку вернем, она ни в чем не виновата. Охрану усилим, запретим твоему новому дегустатору есть и пить весь день, а на следующий день будем менять на другого…

— А можно мне назад в свои комнаты? А кто виноват?

Роберт назвал мне какой-то мелкий дворянский род и сообщил, что род уже уничтожен. Я таких не знала. Я переспросила.

Роберт взял меня за руку и вместе с конвоем мы пошли на улицу смотреть.

— Вот они, заговорщики! — показал мне Роберт, довольный как кот, принесший хозяйке мышку. Только он указал пальцем на стоящие во дворе Красного Замка виселицы, на которых болталось четыре мертвых человека. Я подошла ближе, думая кого-то узнать. Мужчина и женщина средних лет, женщина и парень от двадцати до тридцати. Точнее было сказать сложно — тела имели следы пыток. Пальцев не хватало, следы ожогов, раздробленные кости на ногах и руках. Мне подурнело: труп Велианны был целым, она была как живая, только будто спать легла, здесь же… Изувеченные тела мне не прибавляли настроения, я почувствовала, как кровь отходит от лица — раньше никогда не видела труп в таком состоянии так близко, максимум жертва ДТП на улице, но это далеко и мельком, или похороны кого-то из родственников, но там тело было в хорошем состоянии. Здесь же зрелище было жуткое одновременно состоянием тел и своей обыденностью. Не просто труп, нет! Их явно пытали! И ещё они обделались когда их вещали, что наложилось на общее здесь антисанитарное состояние, так что запах был соответствующий.