Но Кумико всё ещё не решалась заговорить. Она несколько раз
посмотрела вглубь кафе, словно хотела убедиться, что никто нас не
подслушивает. Затем пристально посмотрела тёмными глазами в мои,
точно желая угадать: сдержу я своё слово, или нет. И только после
этого, глубоко вдохнув, выпалила полушёпотом:
— Тебя хотят уволить! Но я ничего тебе не…
— Да, да, я помню, — оборвал её нервную и тихую речь. — Не
беспокойся. Никто даже не узнает, что мы встречались.
Она глянула на меня с благодарностью. А я на пару секунд прикрыл
глаза.
Тусклое освещение, красная дерматиновая обтяжка диванов,
приглушённые голоса где-то вдалеке… Сгущающиеся сумерки за окном.
Всё это навевало некую особую атмосферу. Несмотря на сказанное
Кумико, мне хотелось запомнить этот вечер, это место. Оставить его,
так сказать, в крови. Не так много мест из прошлой жизни мне
удалось сохранить на уровне всех ощущений вместе взятых. А тут, на
мой вкус, не хватало немного дыма кальяна или просто благовоний. Но
ныне это запрещено правилами во многих странах. Чтобы не мешать
окружающим.
— А какая причина? — поинтересовался я с лёгкой усмешкой,
которую можно было истолковать, в том числе, и как неуместную, но
мне было действительно смешно. — Неужели я не справляюсь со своей
работой.
— Справляешься, — поспешила заверить меня коллега, — ещё как
справляешься! Но не в этом дело, — повинуясь порыву, она сжала
своей ладонью моё запястье. — Просто кто-то сверху не хочет, чтобы
ты оставался в полиции.
— Сверху? — вот теперь я был удивлён. — Какое дело вышестоящим
чинам, кроме нашего инспектора, работаю я в полиции, или нет? Я
думал, что историей с пролётом мимо повышения всё и
ограничится.
— Как видишь, не ограничилось, — развела руками девушка, но
затем снова положила свою ладонь на мою. — Но знай, если нужно
будет за тебя вступиться, я это обязательно сделаю!
— Даже не сомневаюсь, — я постарался улыбнуться, как можно
теплее этой красивой японочке, и мой взгляд сам собой соскользнул
туда, где платье вздымалось на её груди, достаточно рельефной, надо
заметить. — Но мне нужно понимать, что именно было сегодня сказано.
Хата-тян, подтверждаю, что всё это конфиденциально, между нами.
Она вскинула голову на моё обращение и даже смутилась, хоть и
попыталась это скрыть. Но отвечать не торопилась. Она понимала,
что, скорее всего, с полученной информацией я не премину пойти
прямиком к инспектору, чтобы получить ответы. Всё-таки в Японии
должностями, подобными моей не разбрасываются, даже несмотря на то,
что она весьма невысокая. Большую часть моих обязанностей
составляли вызовы к шумным соседям, да если кому-то сплохело
неподалёку. Ещё расшалившихся детишек успокаивал.