— Но поймите, — как ни в чём не бывало продолжил вдруг начальник
полиции Саппоро, — корпорации – это не зло для обычного человека.
Не стоит их противопоставлять, как делает это Ито-сан. Если бы не
корпорации, не было бы скоростных поездов, автомобилей, еды,
одежды, — он тяжело вздохнул, показывая, что уже устал доказывать
очевидные вещи, и развёл руками. — Да ничего бы не было. Мы бы с
вами, как наши прадеды, ковырялись бы в земле да запрягали бы
лошадей в телеги. Люди только выигрывают, получая допуск ко всем
благам цивилизации.
— Не надо меня агитировать, Араи-сан, — проговорил Кэйташи и
даже хохотнул, показывая, что его не пробить подобными
утверждениями. — Мы с вами уже, кажется, дискутировали на данную
тему.
— А я и не вам говорю, — взаимно улыбнулся Хэчиро. — Вас уже
ничем не пробить. А вот молодой человек, может быть, ещё опомнится,
пока не поздно. Поймёт, что к чему и чьей стороны лучше
придерживаться.
— Такаяма-сан весьма умён, — ответил на это старший инспектор. —
Он сам разберётся, на чьей стороне ему комфортней.
— Не сомневаюсь, — кивнул Араи, после чего замолк.
Всё это время Гэндзу катался по траве, прижимая к себе руку и
стонал. Но никто из нас не обращал на него внимания. Наконец, через
калитку вошёл человек из сопровождения начальника полиции и занялся
раной механика. Одного беглого взгляда хватило для того, чтобы
понять, дела у Гэндзу плохи, и рука сильно повреждена.
— Я так понимаю, вы мне не дадите его арестовать, — проговорил
я, наблюдая за тем, как ему оказывают помощь. — Даже за то, что он
хотел меня убить?
— Лучше не раскручивай этот клубок, — чуть ли не отеческим тоном
проговорил мне Араи Хэчиро. — Ты не потянешь. А сунешься, что ж… в
следующий раз я не буду настроен столь миролюбиво. Ито-сан может
рассказать, каков я в гневе, — он усмехнулся.
Сдаваться я не хотел. Но понимал, что здесь и сейчас мне войну
не выиграть. Причём, если брать во внимание именно этот бой, то он
вполне мог считаться моей небольшой победой. И я даже повернулся,
чтобы идти прочь, когда у меня в голове сошёлся ещё один паззл,
поэтому я развернулся обратно к начальнику полиции, и чётко
произнёс:
— Араи-сан, а зачем вы хотели меня убить?
— Я? — он даже опешил, но острый ум старого интригана быстро
сориентировался, и он тут же обратился к памяти. — Такаяма Даичи… —
он протянул это, словно это было воспоминание из детства. — То-то я
и думаю, знакомое имя с фамилией. Убивать вас никто не собирался,
дорогой мой. Вы должны были покончить с собой после всех выпавших
на вашу долю перипетий. По крайней мере так обещал психолог,
просматривавший личные дела. Очень уж у вас ранимая натура. Была.
Ну что ж, как говорится, всё, что нас не убивает, делает только
сильнее. Вон вы какой бойкий, резкий и агрессивный. Так что стресс
явно пошёл вам на пользу. И, знаете, я рад, что вы выжили. Честное
слово.