— Вот же сволочь, — злобно посмотрела Нора на труп рейдера, — И
он ещё хотел, чтобы кто-нибудь из нас полез в воду.
— Не полезли бы мы, полез бы кто-нибудь из его банды, —пожал я
плечами, — Пошли дальше. Следующая остановка — Тенпайнс-Блафф.
И мы продолжили наше путешествие. Тенпайнс-Блафф умудрился меня
немного удивить, когда мы до него добрались. Дело в том, что в игре
это небольшое поселение фермеров выращивающих тошку состояло только
из одной хлипкой хижины, однако сейчас хижин почему-то было три.
Кроме того, на ферме сейчас находился один из моих знакомых
торговцев, Лукас Миллер. Он о чём-то разговаривал с одним из
фермеров. Решив, всё узнать от Лукаса и местных жителей, я двинулся
в их сторону. Нора и Пайпер пошли следом. Нашу компанию заметили
довольно быстро, а охранники Миллера даже направили на нас своё
оружие. Однако торговец сказал что-то своим людям, и мы перестали
идти под прицелами карабинов.
— Не ожидал увидеть тебя здесь, Крис, — сказал мне Лукас, когда
я дошёл до него.
— Не знаю как ты, но я живу по правилу ожидания неожиданного, —
пожал я руку торговцу, — Когда ты рассказывал мне про
Тенпайнс-Блафф, ты говорил, что здесь стоит только один старый
домишко, в котором живёт пара фермеров. Сейчас я наблюдаю здесь
больше одного дома. Не объяснишь мне причину?
— Люди всегда ищут подходящее место для спокойной жизни и
владельцы тех двух домов не исключение, — ответил Миллер, — После
того, как Тенпайнс-Блафф перестали терроризировать рейдеры с завода
"Корвега", многие решили сюда перебраться.
— И многие ушли отсюда почти сразу, когда нами заинтересовались
другие рейдеры, — раздражённо сказал стоящий рядом с Лукасом
фермер, — Только две семьи здесь остались.
— Мы же только недавно убили всех рейдеров с "Корвеги". Когда
успели появиться новые рейдеры? — удивлённо спросил я.
— Так завод зачистили вы?— теперь настала очередь фермера
удивляться, — Я думал, что мою просьбу выполнили минитмены, а не
какой-то наёмник.
— Во-первых, я — Крис Джонс, известный среди многих жителей
Содружества искатель приключений, а не просто наёмник, а во-вторых,
я состою во фракции минитменов, — сказал я, — Так что давайте
обойдёмся без специфического отношения к наёмникам, и вы нам
расскажете откуда к вам теперь ползут рейдеры.
— Они приходят с форпоста "Зимонджа", — ответил вместо фермера
Лукас, — Раньше это был лагерь поселенцев, построенный рядом со
старой радиоретрансляционной станцией, но теперь он захвачен
рейдерами.